Beispiele für die Verwendung von "coût" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle844 стоимость335 затрата120 andere Übersetzungen389
Juste en coût d'essence. Это только стоимость топлива.
Cela aussi aura un coût. Снова на это потребуются определенные затраты.
le faible coût du capital. низкую стоимость капитала.
Le coût cumulé en est impressionnant. Совокупные затраты в этом случае выглядят ошеломляющими.
Le premier obstacle reste le coût. Первым препятствием является стоимость.
Le coût a diminué de moitié tous les ans. Затраты при этом каждый год сокращаются вдвое.
Georges calcula le coût du voyage. Джордж подсчитал стоимость поездки.
Dans cette recette, il y a également le coût. В эту "формулу успеха" также входят и затраты.
George a calculé le coût du voyage. Джордж подсчитал стоимость поездки.
Comme on peut s'y attendre, tout cela aurait un coût. Для этого, конечно, потребуются затраты.
Quel est le coût de cette batterie ? Какова стоимость батареи?
La reconstruction du pays ne peut se faire à moindre coût. Возрождения страны не удастся достигнуть малыми затратами.
Le coût de la vie a augmenté. Стоимость жизни увеличилась.
Ceci est l'âge versus le coût des soins de santé. Это соотношение возраста к затратам на лечение.
Le coût du traitement, 20 000 dollars. Стоимость лечения составляет $20 000.
Le principal facteur est un coût énorme pour un résultat dérisoire. Самый важный фактор - это огромные затраты и крошечное вознаграждение.
Le coût de la vie a augmenté radicalement. Стоимость жизни резко возросла.
Ceci va créer plus de coût pour la société et plus de pertes. Это создаст больше затрат для общества и больше потерь.
Ils ne changent pas le coût des traitements. Они на самом деле не меняют фактическую стоимость лечения.
Le bilan qui en est ressorti montre, non un bénéfice, mais un modeste coût. Было обнаружено, что суммарным результатом для Дании были небольшые затраты, а не выгода.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.