Beispiele für die Verwendung von "coût" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle844 стоимость335 затрата120 andere Übersetzungen389
La compression a un coût. Это цена сжатия.
Quel en sera le coût ? Сколко это будет стоить?
On s'est intéressé au coût. Но посмотрите-ка на издержки.
Et le coût en est une. Цена - одна из них.
Et c'est notre coût principal. И это, по существу, наши основные расходы.
Toutes ces politiques ont un coût. Ни одна из этих политик не обходится без издержек.
Toutes ces mesures auront un coût. Всё это обойдётся недёшево.
Il n'y avait pas de coût. У нас не было никаких расходов.
Pensez à la dépense, au coût humain. Подумайте об издержках, о том, во что это обходится людям.
Le coût de la prévention des crises Цена предупреждения кризиса
Le reste est à un coût supplémentaire Остальное —платное
le coût de la résistance aux traitements. цена сопротивления лечению.
Nous pouvons le faire à un coût abordable. Мы можем это сделать за приемлемую цену.
Quel serait le coût d'un tel rapatriement ? Сколько будет стоить такая репатриация?
Ce coût pourrait être étalé sur plusieurs années. Эти издержки будут распределены на несколько лет.
Et encore, ces mesures ont aussi un coût. И все же эти усилия тоже являются дорогостоящими.
Quel serait le coût global d'une telle opération ? Во что обойдется миру это предприятие?
Qui va endosser le coût de la grippe aviaire ? Кто заплатит за птичий грипп?
Les retombées sociales seraient 40 fois supérieures au coût. Социальные блага превысят издержки в пропорции 40 к одному.
Et cela peut avoir un coût radical pour nous. И это может нам дорого стоить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.