Beispiele für die Verwendung von "coût" im Französischen mit Übersetzung "стоимость"

<>
Übersetzungen: alle844 стоимость335 затрата120 andere Übersetzungen389
Juste en coût d'essence. Это только стоимость топлива.
le faible coût du capital. низкую стоимость капитала.
Le premier obstacle reste le coût. Первым препятствием является стоимость.
Georges calcula le coût du voyage. Джордж подсчитал стоимость поездки.
George a calculé le coût du voyage. Джордж подсчитал стоимость поездки.
Quel est le coût de cette batterie ? Какова стоимость батареи?
Le coût de la vie a augmenté. Стоимость жизни увеличилась.
Le coût du traitement, 20 000 dollars. Стоимость лечения составляет $20 000.
Le coût de la vie a augmenté radicalement. Стоимость жизни резко возросла.
Ils ne changent pas le coût des traitements. Они на самом деле не меняют фактическую стоимость лечения.
Le coût de la vie s'est élevé. Стоимость жизни повысилась.
Le coût politique, économique et financier en serait énorme. Политическая, экономическая и финансовая стоимость ренационализации будет огромна;
En gros, il a calculé le coût pour PUMA. Он, по сути, просчитал стоимость для PUMA.
le coût, la commodité, le calibre et la destruction créatrice. стоимость, удобство, масштаб и созидательность разрушения.
Le coût de la vie est très élevé à Tokyo. Стоимость жизни в Токио очень высока.
Le coût de la vie à Tokyo est très élevé. Стоимость жизни в Токио очень высока.
Les nouvelles règles ont probablement fait monter le coût des transactions. Данные новые правила, безусловно, увеличили стоимость переводов.
Le coût de son hospitalisation a dépassé un million de dollars. Стоимость его лечения составила более 1 миллиона долларов.
Dans ce contexte, augmenter le coût du crédit constitue une erreur. В этих обстоятельствах было бы ошибкой и дальше поднимать стоимость заимствования.
Et diminuerait le coût de la médecine pour tout le monde. и снизит стоимость медицинских услуг для всех.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.