Beispiele für die Verwendung von "collection" im Französischen mit Übersetzung "коллекция"
Qu'ils étaient passionnés par leur collection ou passe-temps.
И страстно болели за свои коллекции и хобби.
Saturne est accompagnée d'une importante collection de lunes très diverses.
Сатурн сопровождается очень большой и разнообразной коллекцией лун.
En réalité, Alexa Internet a commencé, et fait don de cette collection aux archives internet.
На самом деле пионерами здесь были Alexa Internet, которые подарили эту коллекцию Архиву Интернета.
J'ai utilisé la poussière du Whitney Museum pour représenter certaines pièces de leur collection.
Я использовал пыль музея Уитни, чтобы воссоздать некоторые картины из его коллекции.
Et pourquoi s'indigner quand un collectionneur privé essaye de vendre sa collection à un musée étranger ?
Почему поднимается такой шум, когда коллекционер пытается продать свою частную коллекцию зарубежному музею?
Et le Big Viz est une collection de 650 croquis qui ont été réalisés par deux artistes graphistes.
Big Viz - это коллекция из 650 зарисовок, сделанных двумя художниками.
Et ensuite, parce les juvéniles sont dans ma collection, je les découpe et je regarde à l'intérieur.
Позже, поскольку в моей коллекции есть молодые особи, я вскрыл их и заглянул внутрь.
Vous pouvez y aller et créer votre propre musée en ligne - créer votre propre collection avec toutes ces images.
Вы можете взять и создать свой собственный музей в сети - создать свою собственную коллекцию из всех этих изображений.
Vous visionnez donc un extrait de ce qui est de loin la plus grande collection de vidéo personnelle jamais créée.
Так что вы видите часть, без сомнения, самой большой коллекции домашнего видео, записанной когда-либо.
Il a parcouru l'Europe, pendant la Seconde Guerre Mondiale, volant, extorquant et quelque fois achetant divers tableaux pour sa collection.
Во время Второй Мировой войны он проехал по Европе, крадя, вымогая и изредка покупая различные картины для своей коллекции.
La Khan Academy est surtout connue pour sa collection de vidéos, alors avant de continuer, laissez-moi vous montrer un petit montage.
Академия Хана прежде всего известна своей коллекцией видео уроков, поэтому прежде, чем я продолжу, позвольте мне показать вам небольшой коллаж.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung