Beispiele für die Verwendung von "détails" im Französischen mit Übersetzung "деталь"

<>
Vous pouvez ajouter des détails: Вы можете добавить деталей:
Le cerveau normal ignore les détails. Нормальный мозг игнорирует детали.
Il faudra établir de nombreux détails. Многие детали должны быть тщательно проработаны.
Je ne vais pas rentrer dans les détails. Я не буду углубляться в детали.
Nous ne disons pas tous les détails crasseux. Об этих малопривлекательных деталях не говорят.
Pas sur de tout les détails, mais excitée. Пока не задумываясь обо всех деталях, но взволнована.
Certes, j'ai laissé de côté quelques détails. За исключением нескольких опущенных мной деталей.
ferme sur le principe, souple sur les détails. жесткий курс в принципе, но гибкий в отношении деталей.
Est-ce dans les détails ou dans les couleurs ? Дело в деталях или в цвете?
Ceux-ci sont des croquis de quelques petits détails. Это наброски мелких деталей.
Vous trouverez tous les détails sur www.kpks.cz. Обо всех деталях можно узнать на сайте www.kpks.cz.
Cela veut dire que je veux voir beaucoup de détails. Это означает, что я хочу увидеть много деталей.
"Oui, Greg, mais le diable se cache dans les détails". "Да, Грег, но все дело будет в деталях".
Plus l'exposition est longue, plus vous aurez de détails. Чем больше экспозиция тем больше деталей вы получите.
Couche après couche de légende, de sport, de détails qui résonnent. наслоение легенд, спорта, перекликающихся деталей.
En faisant cela, je ne perds pas les détails d'origine. Детали при этом не теряются.
C'était une conviction personnelle, indépendamment de la situation, indépendamment des détails. И это было мое личное убеждение, независимо от того, что происходило, независимо от деталей.
Nous avons tendance à ne remarquer que les détails qui nous intéressent. Мы склонны обращать внимание только на те детали, которые нам интересны.
C'est pour ça que je demande la création des "Directeurs des détails." Я призываю к учреждению должности Директора по Деталям
La particularité de l'esprit autiste est qu'il fait attention aux détails. Отличительная особенность аутистического мышления - внимание к деталям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.