Beispiele für die Verwendung von "dessiné" im Französischen mit Übersetzung "нарисовать"
Voici un tableau de géomancien dessiné pour le roi Richard II en 1390.
Эта карта геомантии нарисована для короля Ричарда Второго в 1390 году.
Mais il y en a 1 100 et très peu d'artistes ont dessiné autant de visages.
Тем не менее, их 1100, и мало кто из художников нарисовал так много лиц.
J'ai dessiné le logo de Citibank sur une serviette de table au cours du premier rendez-vous.
Я нарисовала логотип для Ситибанка на салфетке при первой встрече.
Et j'ai dessiné pour chacun sa propre et unique carte j'ai mis leur nom dessus je les ai numérotées et signées et expédiées.
и нарисовала для каждого человека свою уникальную валентинку с именем на изображении, пронумеровала, подписала и отправила.
Si vous passez la souris sur n'importe laquelle de ces vignettes individuelles, vous verrez la personne qui a dessiné cette image et où elle se trouve géographiquement.
Если вы перевернёте любой из этих отдельных рисунков, то увидите, кто его нарисовал и где рисунок расположен.
Si vous croyez, comme la majorité d'entre vous, qu'il fait plus chaud en été qu'en hiver parce que nous sommes plus proches du soleil, vous avez certainement dessiné une ellipse.
Если вы считаете, а многие из вас, вероятно, так и считают, что летом жарче, чем зимой, оттого, что Земля ближе к Солнцу, то вы нарисовали эллипс.
Il a pris un morceau de papier, il a dessiné deux points A et B d'un côté et de l'autre et il les a pliés ensemble pour mettre A et B en contact.
Он взял листок бумаги, нарисовал А на одном конце и Б на другом, и сложил концы так, что точка А и Б соприкоснулись.
Il dessina quelques lignes verticales sur le papier.
Он нарисовал на листе бумаги несколько вертикальных линий.
Bon, j'aimerais dessiner une petite voiture ici.
Так, я бы хотел нарисовать маленькую машину вот здесь.
Enfin, voici une application toute simple - Je dessine une courbe.
Теперь, вот простое приложение - я могу нарисовать кривую.
Le narrateur ne s'apaise que quand il dessine une boite.
И принц успокоился только тогда, когда тот нарисовал коробку.
Elle croyait que tous les personnages bien dessinés ont du caractère.
Она говорила, что каждый хорошо нарисованный образ - человек с характером.
Quelqu'un, tard dans la nuit, dessina finalement une bombe dans le registre.
Но кто-то поздно ночью нарисовал в журнале бомбу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung