Beispiele für die Verwendung von "en ce moment" im Französischen mit Übersetzung "сейчас"

<>
C'est extrêmement important en ce moment. Сейчас это невероятно важно.
Elle est en ce moment à la cuisine. Она сейчас на кухне.
Elle est à l'hôpital en ce moment. Она сейчас в больнице.
Car on le voit par pièces en ce moment. Сейчас мы видим мир фрагментарно.
Elle est dans ma poche en ce moment même. Сейчас оно у меня в кармане".
Qu'est-ce que je fais en ce moment? Чем же я сейчас занимаюсь?
Nous vivons une situation assez intéressante en ce moment. Сейчас сложилась достаточно интересная ситуация:
BP a évidemment plus à penser en ce moment. Сейчас у BP забот больше,
Je me sens très triste et déprimée, en ce moment. Я сейчас ужасно расстроена и подавлена.
C'est encore une question d'éthique en ce moment. Эта проблема связана с моралью прямо сейчас.
En ce moment même, des milliers d'ouvriers sont abandonnés. Прямо сейчас, тысячи рабочих брошены на произвол судьбы
Beaucoup de gens envoient des tweets en ce moment-même. Многие прямо сейчас пишут в Твиттер.
Mon frère n'a pas de travail en ce moment. Мой брат сейчас безработный.
C'est utilisé dans votre portefeuille, en ce moment même. Она используется в ваших кошельках прямо сейчас.
Les marchés mondiaux semblent snober le Brésil en ce moment. Создается впечатление, что мировые рынки сейчас задирают свои носы перед Бразилией.
C'est exactement ce qui se passe en ce moment. Сейчас именно такое время.
Comme vous le voyez, elle est calme en ce moment. Вы точно можете сказать, что сейчас он расслаблен и спокоен.
Quelle heure est-il en ce moment à San Francisco ? Сколько сейчас времени в Сан-Франциско?
Par exemple, il est 7 heures à Londres en ce moment. Например, сейчас в Лондоне семь часов.
Nous continuons a travailler sur cette nouvelle technologie en ce moment. и это новая технология, над которой мы сейчас работаем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.