Beispiele für die Verwendung von "endroit" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle727 место530 местечко4 andere Übersetzungen193
Cet endroit était une plage. Когда-то это был пляж.
c'est un endroit charmant. Милый уголок.
Et il fixe cet endroit. И он смотрит прямо на него.
Donc ils ont ouvert cet endroit. В общем, они открылись.
Maintenant, vous parlez d'un endroit divisé. К слову о разделенном государстве.
Est-ce juste fait pour cet endroit ? Или это работает только у вас?
Vous savez pourquoi cet endroit est extraordinaire ? Вы знаете, почему здесь так чудесно?
C'est un endroit étrange dans un nanotube. Странное это пространство - внутри нанотрубки.
Les atomes d'hydrogène sont au mauvais endroit." "У тебя атомы водорода не там".
C'est un endroit où on amène les morts. Сюда привозят мертвецов.
Ils ont regardé la vidéo à cet endroit précis. Вот здесь - видео, которое они смотрели.
Cela en fait un endroit extraordinairement intéressant à explorer. И это делает её необычайно интересной для исследования.
Ou ont-elles besoin d'un endroit pour vivre ?" Или они ищут жильё?"
Elles apprennent à se multiplier, à grossir par endroit. Они учатся размножаться, утолщая свой слой.
Leur coeur est au bon endroit, comme Ratan Tata. Их дела, как и дела Ратана Таты, направлены в правильное русло.
Je n'aimerais pas le rencontrer dans un endroit sombre. Не хотел бы я с ним встретиться в тёмном переулке.
la seconde dit que nous sommes dans un endroit banal. В соответствии со второй общеизвестной идеей, наша планета, наоборот, абсолютно ничем не выделяется.
Après tout, à quel autre endroit placeraient-ils leurs avoirs ? В конце концов, где еще они сделают ставки на активы?
Nous continuons de penser que c'est un endroit vierge. Мы считаем, что они нетронуты.
Les tickets de concert sont en vente à cet endroit. Здесь продаются билеты на концерт.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.