Beispiele für die Verwendung von "espoir" im Französischen mit Übersetzung "надежда"

<>
Übersetzungen: alle299 надежда241 andere Übersetzungen58
Il a abandonné tout espoir. Он оставил всякую надежду.
Ces discussions me donnent espoir. Это и даёт мне надежду.
Surtout, ne perds pas espoir ! Главное, не теряй надежды!
Surtout, ne perdez pas espoir ! Главное, не теряйте надежды!
Vous portez tous cet espoir. Все вы разделяете эти надежды.
Il avait perdu tout espoir. Он потерял всякую надежду.
Pourtant, il reste un espoir. Но пока еще остается надежда.
C'est notre seul espoir. Это наша единственная надежда.
Il n'y a aucun espoir. Нет никакой надежды.
Heureusement il y a un espoir. К счастью, надежда есть.
Il y a un espoir cependant. Надежда есть, тем не менее.
Mais nous avons un nouvel espoir. Но у нас есть новая надежда.
Mais il demeure un espoir réaliste. Однако еще есть реалистичная надежда.
Au contraire, ils représentent son espoir. Фактически, они - его надежда.
Leur espoir est évolutionnaire, et non révolutionnaire. Их надежды эволюционные, а не революционные.
Et ça me donne un immense espoir. И это вселяет в меня огромную надежду.
Il n'offre aucun espoir de dépollution. Он не дает надежды, что это можно почистить.
Tout espoir avait disparu de son coeur. Последняя крупица надежды покинула её.
Un nouvel espoir contre les changements climatiques Новая надежда на решение проблемы изменения климата
nourriture, sécurité, ressources pour se redresser et espoir. пищу, безопасность, средства на восстановление и надежду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.