Beispiele für die Verwendung von "essayons" im Französischen

<>
Bon, essayons de trouver quelques mèmes. Давайте рассмотрим некоторые из мемов.
Nous essayons de construire un monde virtuel. Мы стремимся создать виртуальный мир.
Essayons donc d'aller encore plus loin. Позвольте мне еще усложнить задачу.
Essayons quelque chose d'un peu plus difficile. Теперь возьмём орешек покрепче.
Nous essayons donc de balayer complètement ce virus. Итак, мы хотим уничтожить этот вирус полностью.
Essayons donc d'observer sous une autre perspective. Поэтому давайте посмотрим на это с другой точки зрения.
A présent, essayons de mettre ceci en perspective. Давайте попытаемся вместить сказанное в некий контекст.
Essayons de construire un accord politique en premier. и все усилия направляются в первую очередь на достижение политического урегулирования.
Nous essayons d'impliquer les pères, les partenaires. мы стараемся привлекать мужей, партнеров.
Nous essayons de lutter pour trouver notre identité. Мы изо всех сил стараемся найти себя.
Et nous essayons de faire ça aussi longtemps que possible. И мы стараемся делать это как можно дольше.
Cette fois j'ai dit "essayons quelque chose d'autre". На этот раз, сказал я себе, попытаю счастья в чём-то другом.
Faisons simplement une petite expérience mathématique, et essayons de savoir. Маленький математический эксперимент чтобы посмотреть.
Essayons donc de modifier un peu la règle pour ce programme. Теперь слегка изменим правила нашей программы,
Nous essayons alors de ne pas nous renverser dans l'eau. А мы изо всех сил старались не упасть в воду.
Bien, c'est ce que nous essayons de faire dans notre travail. Вот что мы применяем в нашей работе.
Eh bien, essayons de le tuer en utilisant l'électronique grand public. Давайте его убьём домашними электроприборами".
Essayons donc de poser une question, comme une question sur la santé. Давайте спросим что-нибудь из области медицины.
Essayons de le faire main dans la main et parcourir quelques exemples. Что ж, давайте пойдём вместе и рассмотрим всего несколько примеров.
Nous essayons tout le temps d'obtenir un bon rapport qualité prix. Мы всегда хотим покупать ценности по справедливой цене.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.