Beispiele für die Verwendung von "exponentielle" im Französischen
Et cela a continué avec cette progression exponentielle.
И всё время сохранялся экспоненциальный рост.
Et notre dernière avancée montrerait un début de croissance exponentielle.
Самая последняя точка развития будет поставлена на экспоненциальной кривой прямо сейчас.
L'univers a alors subi une expansion exponentielle appelée inflation.
Затем Вселенная подверглась экспоненциальному расширению, называемому инфляционным.
Et c'est la croissance exponentielle à travers cinq paradigmes différents.
Рост остаётся экспоненциальным, несмотря на смену пяти концепций.
Mais ce ne fut pas la fin de la croissance exponentielle du calcul.
Но не конец экспоненциального роста вычислительных мощностей.
Il y a une grande différence entre une croissance linéaire et une exponentielle.
Между линейным и экспоненциальным ростом имеется огромная разница.
Ray Kurzweil et tous les autres - nous savons que la courbe augmente de façon exponentielle.
Благодаря Рэй Курцвэйлу и многим другим выступлениям известно, что рост [изобретений] - экспоненциальный.
Derrière tout cela, il y a la technologie, et les dernières technologies, en croissance exponentielle.
Фундаментом большей части этого являются технологии и позже - экспоненциальный рост технологического уровня.
Maintenant, l'exemple de technologie exponentielle que je préfère, nous l'avons tous dans la poche.
Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
La croissance exponentielle des capacités des technologies de l'information, au moins, va continuer sans faiblir.
По крайней мере, возможности информационных технологий будут расти, не ослабевая, с экспоненциальной скоростью.
Mais le rythme de croissance exponentielle est ce qui décrit le mieux les technologies de l'information.
Но для информационных технологий характерна скорость экспоненциального развития.
Si vous regardez vraiment la puissance de la croissance exponentielle, vous verrez que ces choses seront bientôt là.
Но если вникнуть в смысл экспоненциального роста, то станет ясно, что это всё станет доступно довольно скоро.
La croissance exponentielle de la puissance de calcul a commencé des dizaines d'années avant même que Gordon Moore ne naisse.
Экспоненциальный рост вычислительных мощностей начался за десятки лет до рождения Гордона Мура.
Chaque fois qu'un paradigme s'est essoufflé, un autre paradigme est venu par la bande pour continuer la croissance exponentielle.
Едва иссякал потенциал одной из концепций, ей на смену приходила другая и экспоненциальный рост продолжался.
Mais c'est la nature de la croissance exponentielle qui une fois qu'elle atteint le sommet de la courbe, explose.
Но ведь экспоненциальный рост по самой своей сути таков, что, как только достигнута точка перегиба, рост идёт взрывообразный.
Et la Loi de Moore n'a pas été le premier modèle à fournir une croissance exponentielle à la puissance de calcul.
Но ведь закон Мура не был первой парадигмой об экспоненциальном росте для вычислительных мощностей.
Et je vais vous montrer un petit échantillon de ceci, mais il y a vraiment une raison théorique pour laquelle la technologie se développe de façon exponentielle.
Я покажу вам небольшие примеры этих прогнозов, но сначала следует отметить, что для экспоненциальной скорости развития технологии имеется теоретическое обоснование.
Ce sera la fin de la loi de Moore, mais ce ne sera pas la fin de la croissance exponentielle du calcul, parce que les puces sont plates.
Это будет концом закона Мура, но не экспоненциального роста вычислительных мощностей, потому что чипы пока ещё плоские.
Un nombre élevé de pays africains parmi les plus pauvres ont par ailleurs profité d'une croissance exponentielle (principalement en provenance des Etats-Unis) de l'aide au développement.
Кроме того, многим беднейшим африканским странам помог экспоненциальный рост филантропии (в первую очередь в Соединенных Штатах).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung