Beispiele für die Verwendung von "fabriqué" im Französischen

<>
Protectionnisme fabriqué aux Etats-Unis Протекционизм американского производства
Nous en avons fabriqué 30 000. Мы сделали 30 000.
Donc j'en ai fabriqué un. И я сделал такой предмет.
Parce que le bonheur peut être fabriqué. Потому что счастье может быть синтезировано.
C'est fabriqué par la société Think Fun. Производство фирмы Think Fun.
Comment s'est fabriqué le déficit commercial chinois В чем причина торгового дефицита Китая
le jeu vidéo "Angry Birds ", fabriqué par Rovio en Finlande ; видеоигру "Angry Birds" от компании Rovio, разработанную в Финляндии;
C'est un café fabriqué avec un procédé très inhabituel. Это кофе, производимый очень необычным способом.
C'est un couteau de marque Global fabriqué au Japon. Это нож Global, сделанный в Японии.
Qui selon vous a fabriqué la première lance de pierre? Потому что кто, как Вы думаете, сделал самые первые каменные копья?
Mais la liberté de choisir est l'ennemi du bonheur fabriqué. Но свобода выбора - принятие и смена решений - враг производимого счастья.
Les tout premiers systèmes que nous avons fabriqué marchaient plus ou moins. Первые пары систем, созданные нами, работали неплохо.
Ce n'est pas quelque chose fabriqué de toute pièce par Thaksin. Это не то, что мог бы сделать Таксин.
Nous avons fabriqué un carte en soie qui contient de la pénicilline. Мы сделали шёлковые карточки с пенициллином.
Les gens qui ont fabriqué ces Stradivarius, Amati, tous ces instruments splendides. Люди, которые создавали все эти чудные музыкальные инструменты - Страдивари, Амати.
À sept ans il s'était déjà fabriqué un arc est des flèches. В семь лет он уже сделал себе лук и стрелы.
Le premier parpaing a été fabriqué en 1868 avec une idée très simple : Первые бетонные блоки были выпущены в 1868 году.
C'est la - c'est fabriqué par Quadro Corporation en Virginie de l'Ouest. Эта штука производства корпорации Quadro из Западной Вирджинии.
Habillées de ce sac de nylon, fabriqué en Chine, et qu'on appelle burqa. Одетые в этот нейлоновый мешок, сделанный в Китае, под названием паранджа.
Voici le musée des enfants à Pittsburgh, Pennsylvanie, entièrement fabriqué des matériaux pas chers. Это и музей для детей в Питсбурге, Пенсильвания, полностью сделанный из дешевых материалов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.