Beispiele für die Verwendung von "famine" im Französischen

<>
On était en pleine famine. Это произошло в самый разгар ужасного голода.
la famine mondiale était inévitable. Мировой голод был не предотвратим.
Le spectre de la famine planait. Замаячил призрак массового голода.
Mais la faim et la famine, si. Но голод мы предотвратить можем.
un monde dont la famine soit éradiquée. мира без голода.
la famine est quelque chose de rural, maintenant. В настоящее время, голод - в основном, явление сельское.
Ailleurs en Afrique, il y avait la famine. Где-то в другом месте Африки был голод.
Prenons l'exemple de la famine en Afrique. Возьмём, например, ситуацию с голодом в Африке.
En 2001, nous avons connu une terrible famine. В 2001 мы претерпели ужасный голод.
LA solution pour mettre fin à la famine Ключ к устранению голода
Nous pouvons combattre la pauvreté, la famine, le Sida. Мы можем победить крайнюю нищету, голод, СПИД.
Il y avait une famine de plus en Éthiopie. В Эфиопии наступил очередной голод,
Famine et espoir dans la corne de l'Afrique Голод и надежда на Африканском Роге
Et Lemkin savait qu'après la famine vint la terreur : Лемкин знал, что террор последовал за голодом:
À cause de la famine, j'ai dû arrêter l'école. Из-за голода, я вынужден был уйти из школы.
Par ailleurs, la famine a rapidement décliné ces cinquante dernières années. Далее, за прошедшие пятьдесят лет сократилась проблема голода.
D'après Hérodote, après 18 ans, la famine était toujours présente. По Геродоту, через 18 лет голод не стал легче,
NEW YORK - Le manque de nourriture est rarement une cause de famine. Нью-Йорк - Нехватка продуктов питания редко является причиной голода.
Un moyen d'éviter la famine que nous vivions à ce moment-là. Защита от голода, который мы испытывали в это время.
Combien de vies pourrons-nous sauver de la chaleur, de la famine, du paludisme? Как много жизней мы можем спасти от жары, голода или малярии?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.