Beispiele für die Verwendung von "gagnent" im Französischen mit Übersetzung "выигрывать"

<>
si elles parient, et gagnent, elles empochent les bénéfices ; если они рискнут и выиграют, то они получат прибыль;
Et ils ont dû subir beaucoup de procès, mais en général, les créateurs ne gagnent pas ces procès. На них подавали судебные иски, но обычно дизайнерам не удаётся выиграть дело.
C'est un cheval Haflinger cloné en Italie, un vrai anneau d'or du clonage, parce que beaucoup de chevaux qui gagnent des courses importantes sont des hongres. Это лошадь породы Хафлингер, клонированная в Италии, воистину венец клонирования, потому что множество лошадей, которые выигрывают скачки, кастрированы.
Nous espérions qu'elle gagne. Мы надеялись, что она выиграет.
Il a gagné en appel. Прокурор выиграл апелляцию.
Et la partie est gagnée. И игра выиграна.
Pile je gagne, face tu perds. Орёл - я выиграл, решка - ты проиграл.
J'essaye de gagner du temps. Я стараюсь выиграть время.
Je pensais que nous allions gagner. Я думал, что мы выиграем.
Ils pensent qu'ils peuvent gagner. Они верят, что могут выиграть.
Elena a gagné le premier prix. Елена выиграла первый приз.
J'ai gagné à la loterie. Я выиграл в лотерею.
Phileas Fogg avait gagné son pari. Филеас Фогг выиграл своё пари.
Notre équipe a gagné la partie. Наша команда выиграла партию.
Normalement, ils ne sont pas gagnés. Они редко выигрывают в суде.
Si vous restez assis, il gagne automatiquement. и если никто не встанет, то он выиграет автоматически.
"Oui, nous avons gagné à la loterie." "Да, мы выиграли".
Le candidat républicain a gagné l'élection. Кандидат от республиканцев выиграл выборы.
C'est là qu'il gagne ou perd. В этот момент или выигрываешь или проигрываешь.
Le reste de la région sera aussi gagnant. Остальная часть региона определенно тоже выиграет от этого.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.