Beispiele für die Verwendung von "graphique" im Französischen mit Übersetzung "график"

<>
La partie graphique était affreuse. Графика была ужасной.
Et maintenant, regardez le graphique. А теперь посмотрите на график.
Je veux dire, regardez ce graphique. Я имею ввиду, взгляните на этот график.
Et, bien sûr, le graphique aujourd'hui: И, конечно, графика сегодня:
C'est un graphique de grandes aspirations. Этот график отражает цель наших стремлений.
Hans Rosling devait me donner un graphique. Нужно, чтобы Ханс Рослинг сделал для меня график.
Je vais utiliser un graphique bien connu. Я должен вернуться к очень традиционному графику.
Et c'est un graphique vraiment remarquable. Это удивительный график.
Ce graphique va documenter une tendance très similaire. Этот график отражает аналогичную тенденцию.
Et je vais vous montrer un graphique ici. Здесь вы можете увидеть график.
Aujourd'hui, je me présente comme une artiste graphique. Сегодня я называюсь художник-график.
Donc ce graphique ci, que je vais vous montrer maintenant. А сейчас я собираюсь показать вам график,
Et le niveau du graphique représente le PIB par habitant. Эта ось графика показывает ВВП на душу населения.
Je veux donc tout d'abord commencer par un graphique. Сейчас я начну свою презентацию с графика.
Et regardez lorsque l'on va dans les bulles du graphique. И посмотрите, я вам показываю свои графики с пузырями.
Alors, comme pour le dernier graphique, regardez ce qui se passe. Смотрите, что происходит далее, это отражено на последнем графике.
Voici un graphique de tous les tests effectués sur un traitement particulier. Это график всех испытаний, сделанных по определённому виду лечения.
Voici un graphique qui trace les entropies d'un tas de séquences. На этом графике представлены уровни энтропии для целого ряда последовательностей.
Si vous allez vers le haut du graphique, chaque point est un test. По мере продвижения к вершине графика вы видите, каждая точка - это исследование.
Les musiciens ont joué un graphique tridimensionnel de données météorologiques comme celui-là. Музыканты играли по трехмерному графику данных о погоде, - вот такому как этот.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.