Beispiele für die Verwendung von "hasard" im Französischen

<>
Rien ne survient par hasard. Ничто не происходит случайно.
Elle ne croyait pas au hasard. Она не верила в случайность.
Est-ce juste par hasard? Просто особый случай?
Il était là par hasard. Он случайно там оказался.
Sa victoire n'est pas due au hasard : И это не было счастливой случайностью:
Il laissait tout au hasard. Он оставлял всё на волю случая.
C'est arrivé par hasard. Это произошло случайно.
Cela n'a pas été l'effet du hasard. Но это не было случайностью.
Ne le laisse pas au hasard. Не оставляй это на волю случая.
Nous les rencontrâmes par hasard. Мы встретили их случайно.
Je pense que ce n'est qu'un hasard. Думаю, это всего лишь случайность.
Je le dis à tout hasard. Я говорю это на всякий случай.
Nous l'avons rencontrée par hasard. Мы случайно её встретили.
Ce n'est pas par hasard, c'est voulu. Это не просто случайность, это должно было случиться.
Nous n'avons rien laissé au hasard. Мы ничего не оставили на волю случая.
Je suis devenu inventeur par hasard. Изобретателем я стал случайно.
Le succès de cette opération n'était pas un hasard. Успех операции не был случайностью.
Comme je l'ai dit, ma mère ne croyait pas au hasard. Моя мать, как я уже сказала, не верила в случай.
Une page de redirection au hasard Случайная страница переадресации
Le choix de ses mots n'est pas un hasard ; Выбор таких слов был не случайностью:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.