Beispiele für die Verwendung von "idiot" im Französischen

<>
Je me suis senti idiot. Я чувствовал себя идиотом.
Et je pensais, je suis juste idiot et je ne peux pas la trouver. И я подумал, я просто глупый и не могу найти эту организацию.
Je ne suis pas idiot. Я не дурак.
C'est un nom idiot. Это дурацкое имя.
Chacun pensait que l'autre n'était qu'un idiot. Каждый из них подумал, что его собеседник глупец.
Une autre découverte est que l'inconscient, loin d'être idiot et sexualisé, est en fait assez intelligent. Следующее открытие - о том, что бессознательное - далеко не тупое и сексуально-ориентированное, а на самом деле достаточно умное.
Tu es vraiment un idiot ! Ты точно придурок!
Il prenait Tom pour un idiot. Он принимал Тома за идиота.
Je me sens tellement idiot. Я чувствую себя таким дураком.
Et bien, dans la catégorie "Quel mal pourrait faire un truc idiot comme cela ?" Итак, какой же вред может принести такая дурацкая фигня?
Ou encore se souvenir de Rudi Dornbusch, aujourd'hui disparu, qui enseignait que tout économiste qui émet des prévisions sur les taux d'intérêt en fonction de données économiques fondamentales est un idiot, car ces données sont des variables complexes et très instables. Или можно вспомнить покойного Руди Дорнбуша, который учил, что экономист, прогнозирующий ставки процента, опираясь на основные принципы - глупец, поскольку они сложны и нестабильны, и могут изменяться неожиданно и существенно.
Ils prenaient Tom pour un idiot. Они принимали Тома за идиота.
Quel idiot j'ai été ! Каким же я был дураком!
Tu me prends pour un idiot ? Ты принимаешь меня за идиота?
Ne me traite pas en idiot ! Не держи меня за дурака!
Me prends-tu pour un idiot ? Ты принимаешь меня за идиота?
Il est loin d'être idiot. Он далеко не дурак.
Marie prenait Tom pour un idiot. Мэри принимала Тома за идиота.
Je ne suis pas assez idiot pour te croire. Я не такой дурак, чтобы тебе поверить.
Je prenais Tom pour un idiot. Я принимал Тома за идиота.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.