Beispiele für die Verwendung von "important" im Französischen

<>
La raison est que le plus important secret de design du cerveau est sa diversité. Дело в том, что наиважнейшая тайна структуры мозга - его разнообразие.
Et même si la "confiance" était le facteur majeur, les déficits ne sont ni le seul élément, ni le plus important sur lequel repose la confiance des investisseurs. И даже если считать "доверие" наиважнейшим фактором, дефицит не является единственным или даже главным фактором, определяющим доверие инвестора.
L'État est toujours important. Государство по-прежнему имеет значение.
Presque entièrement sans financement important. Практически без крупных сложений денег.
Trop important pour être réformé ? Слишком большие, чтобы реформировать?
Pratiquez-le, c'est important. Попрактикуйтесь.
Préserver les équilibres est important. Сохранять баланс необходимо.
Pourquoi cela est-il important? А в чём важность, в свою очередь, этого?
Voilà un effet biologique important. Итак, налицо глубокий биологический эффект:
Les histoires c'est important. Истории имеют огромное значение.
Tout cela est extrêmement important. И это очень критическая вещь.
C'est un signal très important. Это очень мощный сигнал.
En quoi était-ce si important? Насколько это было сложно?
Et le plus important, ça fonctionne. И самое главное, это работает.
Le commerce est un point important. Торговля - это то, о чём идет речь.
Et c'est important pour la divulgation. И здесь мы снова приходим к важности открытости.
Trop de "trop important pour faire faillite" ? Слишком много "слишком больших, чтобы обанкротиться"?
C'est un noeud de circulation important. Это важнейший транспортный узел.
On ne pouvait imaginer sujet plus important. Важность этого вопроса была неоспоримой.
Et ça pourrait être plus important que cela. Хотя этот подъем может быть и выше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.