Exemplos de uso de "irlandaises" em francês
Les banques irlandaises ont apparemment besoin de 24 milliards d'euros supplémentaires afin de se maintenir à flot.
Ирландские банки сообщили о необходимости в дополнительных 24 миллиардов евро, чтобы остаться на плаву.
L'agence nationale de gestion d'actifs irlandais (NAMA) a été établie en 2009 pour rééquilibrer les comptes des banques irlandaises.
Ирландское национальное агентство по управлению активами (NAMA) было основано в 2009 году, чтобы подчистить балансовые отчеты ирландских банков.
En Europe, le marché pour la dette grecque est bloqué et l'écart de rendement des dettes irlandaises et allemandes s'est récemment creusé de manière inquiétante.
В Европе рынок для греческого долга заморожен, и маржа по процентным ставкам между ирландским и немецким долгом, деноминированным в евро, недавно достигла тревожного уровня.
Les banques allemandes détiennent au moins 48 milliards d'euros en dette de banques irlandaises, les banques britanniques en détiennent 31 milliards et les banques françaises 19 milliards.
Немецкие банки держат как минимум 48 миллиардов евро ирландского банковского долга, британские банки держат еще 31 миллиард евро, французские банки держат 19 миллиардов евро.
En juillet dernier seulement, les pays de la zone euro ont largement vanté les résultats des tests de stress des banques européennes qu'elles ont presque toutes passés, y compris les banques irlandaises, avec succès.
Действительно, только в этом июле еврозона устроила большое шоу финансовых "стресс-тестов" своих банков, выдавая почти всем им, включая ирландские, справку об отсутствии заболеваний.
De même, un programme du FMI pour l'Irlande - qui semble de plus en plus probable - ne réduira pas le rendement des obligations irlandaises ni ne rouvrira l'accès aux marchés du crédit à l'emprunteur irlandais.
Аналогичным образом и программа МВФ для Ирландии - которая все более похожа на программу для Греции, не приведет к снижению доходности облигаций на внутреннем рынке и открытию кредитных рынков для любого ирландского заемщика.
Les électeurs irlandais peuvent rejeter le contrat fiscal par référendum.
Ирландские избиратели могут отклонить Договор о финансовой стабильности на референдуме.
Ma mère était catholique irlandaise mais elle ne prenait pas la religion trop au sérieux.
А моя мать была ирландкой и католичкой, но религии она не придавала особого значения.
Cependant, l'histoire irlandaise n'a pas eu une fin heureuse.
Но у ирландской истории нет счастливого конца.
le Tottenham Hotspur de Londres était "juif ", face à l'Arsenal" irlandais ".
Тоттенхэм Хотспур был "еврейским", в то время как Арсенал был "ирландским".
La regrettable tradition irlandaise de référendum aurait dû être réglée après cette expérience.
После такого устрашающего опыта необходимо было уделить больше внимания несчастливой ирландской традиции проводить референдумы.
Pour un observateur extérieur, il serait aberrant que les Irlandais rejettent le Traité de Lisbonne.
Стороннему наблюдателю может показаться невероятным, что ирландские избиратели могут отвергнуть лиссабонский договор.
Il s'agit d'une gigue irlandaise, et je veux que vous entendiez son humour.
Это ирландская джига, и я хочу чтобы вы услышали ее настроение.
en témoignent les hausses et baisses du fardeau de la dette des gouvernements irlandais et espagnol.
взять, к примеру, высокое и растущее долговое бремя ирландского и испанского правительств.
Sachant cela, la décision irlandaise est particulièrement grotesque, puisqu'elle rejette exactement ce qu'elle demandait.
Учитывая это, ирландское решение выглядит особенно гротескно, так как оно сказало "нет" как раз тому, что страна требовала.
Le droit souverain du peuple irlandais à décider de son avenir ne peut être remis en cause.
Суверенное право ирландского народа на выбор собственного будущего является бесспорным.
les clubs irlandais contre les clubs juifs à Londres, ou les protestants contre les catholiques à Glasgow.
например, ирландские клубы против еврейских клубов в Лондоне, или протестантские против католических в Глазго.
Les travailleurs irlandais quittent le pays par centaines pour aller au Canda, en Australie ou aux Etats-Unis.
Ирландские рабочие в массовом порядке уезжают в Канаду, Австралию и в США.
Il devrait y avoir une stratégie européenne de la croissance, plutôt que des stratégies espagnole, italienne ou irlandaise.
Должна существовать европейская стратегия роста, а не испанская, итальянская или ирландская стратегия.
Avant la crise, une grande partie de cet argent était investi dans les secteurs immobiliers américain, espagnol et irlandais.
До кризиса значительное количество этих денег инвестировалось в американскую, испанскую и ирландскую недвижимость.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie