Beispiele für die Verwendung von "jettent" im Französischen mit Übersetzung "бросать"

<>
Le sort en est jeté. Жребий брошен.
Je ne les jette pas. Я их не бросаю.
Il jeta une pierre dans l'étang. Он бросил в пруд камень.
Elle jeta un regard à sa mère. Она бросила взгляд на мать.
Elle jette l'argent par les fenêtres. Она бросает деньги на ветер.
L'artilleur était entrain de jeter des bonbons. Его пулеметчик бросал конфеты.
Il a jeté une pierre dans l'étang. Он бросил в пруд камень.
Qui a jeté une pierre à mon chien ? Кто бросил камень в мою собаку?
Il jeta un bout de viande au chien. Он бросил собаке кусок мяса.
Le navire a jeté l'ancre dans le port. Судно бросило якорь в порту.
Tom jeta un coup d'oeil à sa montre. Том бросил взгляд на часы.
Ils avaient l'habitude de jeter des bonbons aux enfants. Они часто бросают конфеты детям.
Le bateau a jeté l'ancre près de la rive. Корабль бросил якорь у берега.
Plus tard, le commandement les a abattus et jetés dans les fosses. Позже их владельцы расстреляли их и бросили в ямы.
Que celui qui n'a pas péché me jette la première pierre. Пусть тот, кто без греха, первым бросит в меня камень.
Une telle violence jette toujours une ombre sur les relations ethniques en Indonésie. Такое насилие все еще бросает тень на этнические отношения в Индонезии.
Peu importe comment on le jette, le robot récupère et revient à lui. Независимо от того, как вы его бросаете, роботу удаётся вернуться в исходное положение.
Les rebelles l'ont jeté dans le cimetière, les mains ainsi suspendues à ses bras. Повстанцы бросили его на кладбище, с наполовину отрубленными кистями рук.
Et puis nous avons eu le jeu de l'oie, où vous jetez les dés. Мы сделали настольную игру "Змеи и лестницы", где ты бросаешь кости.
Et si vous avez vu le film, vous savez, il le jette et il se transforme en serpent. И если вы видели этот фильм, вы знаете, он бросает его и тот превращается в змею.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.