Beispiele für die Verwendung von "juillet" im Französischen
Le PRI espère gagner l"élection présidentielle en juillet.
ИРП надеется выиграть президентские выборы в июле.
L'emploi, particulièrement dans l'industrie, a chuté en juillet.
Занятость также сократилась в июле, и особенно занятость в производящих отраслях.
Bref, nous publions ce rapport en juillet l'année dernière.
Как бы то ни было, мы опубликовали этот отчет в июле прошлого года.
Le 7 Juillet 2009, Benjamin Le Baron a été assassiné.
Седьмого июля 2009 года Бенджамин Ле Барон был убит.
Ce communiqué, publié le 3 juillet 1933, fit l'effet d'une bombe.
Это сообщение, сделанное 3 июля 1933 года, стало известно как "бомба".
Les banques chypriotes ont satisfait aux tests de résistance effectués en juillet 2011.
Кипрские банки прошли стресс-тесты в июле 2011 года.
Lorsqu'ils évoquent cette tuerie, ils parlent de "l'incident du 22 juillet".
Не упоминая его имени, теракт называют "случившееся 22 июля".
Elle n'est pas habilitée à juger de crimes antérieurs au 1° juillet 2002.
Он не может рассматривать преступления, совершенные до 1 июля 2002.
Au Groenland, deux énormes blocs de glace se sont détachés en juillet et août.
В июле и августе в Гренландии оборвались две огромные глыбы льда.
Nous étions alors en août, et normalement, les requins se montrent en juin, juillet.
Тогда был август, акулы обычно появляются в июне-июле.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung