Beispiele für die Verwendung von "juste pour" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle141 для60 andere Übersetzungen81
c'est juste pour dire. это к примеру.
Bon, juste pour clore, quelques images. В заключение несколько снимков.
Juste pour vous mettre au courant. Просто даю вам знать.
Juste pour vous donner quelques exemples : Вот несколько примеров:
Juste pour tester la fonctionnalité de reconnaissance. Посмотрим, что с распознаванием.
Je disais ça juste pour la blague. Я сказал это просто в шутку.
Et c'est juste pour les États-Unis. И это только в США.
C'est juste pour vous montrer la taille; Просто что бы показать вам ее размер.
Ce n'est pas juste pour l'argent. Это не только из-за денег.
Ce n'est pas juste pour 5 ans. Это не разговор о пяти годах.
Alors je faisais tester mes yeux juste pour le plaisir. И я всегда тоже проверяла свое зрение, просто за компанию.
Je vais le refaire, juste pour en prouver la sécurité. Я ещё раз это проделаю, просто ради безопасности.
Juste pour vous donner un aperçu, tout cela était papier plié. Просто, чтобы показать вам, это действительно была сложенная бумага.
Juste pour vous dire que je ne suis pas Docteur Folamour. Просто чтобы вы знали, я не доктор Стрейнджлав.
Mais il ne réalise pas de miracles juste pour faire le fier. Но Он не творит чудеса, просто, чтобы похвастаться.
Alors nous zoomons ici juste pour vous en montrer un petit peu. Давайте ещё немножко увеличим, чтобы рассмотреть это поподробнее.
Voici juste pour vous donner un avant-goût de cette partie du monde. Это - только пример того, что происходит по всему на этой части Земли.
Je parie que vous le faites juste pour utiliser votre crédit, pas vrai ? Спорим, вы, ребята, просто заставляете нас расходовать эфирное время, так?
Parfois je fume juste pour donner à mes mains quelque chose à faire. Иногда я курю только, чтобы чем-нибудь занять руки.
Juste pour vous en parler rapidement, il s'agit d'un manuel d'ingénierie. Чтобы быстрее рассказать на примере - вот это вот политехнический учебник.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.