Beispiele für die Verwendung von "miennes" im Französischen

<>
Il est dans les miennes et les vôtres. Она в ваших руках и в моих,
Ces chaussures sont les miennes, et voici les tiennes. Эти туфли мои, а те твои.
Il n'y a plus de vêtements dans la boutique de mon père, qui devait servir à payer les études de mon frère et les miennes. В магазине моего отца, доход от которого должен был помочь мне и моему брату во время обучения, совсем не осталось товара.
Lorsqu'elle devint la première femme à occuper le poste de Premier ministre britannique, elle éveilla les ambitions d'innombrables jeunes femmes autour du monde (y compris les miennes). Когда она стала первой женщиной премьер-министром Великобритании, она воспламенила амбиции бесчисленного множества молодых женщин во всем мире (в том числе и мои).
Ces 30 dernières années, les recherches de mes collègues, ainsi que les miennes, ont montré la relative aisance avec laquelle les personnes lambda peuvent être amenées à adopter un comportement que l'on qualifierait de mauvais. На протяжении последних трех десятилетий мое исследование и исследования моих коллег продемонстрировали относительную легкость, с которой простые люди могут начать вести себя таким способом, который считается злым.
Tu peux prendre le mien. Можешь взять мой.
Cette maison est la mienne. Этот дом мой.
Ce n'est pas le mien. Это не моё.
Et dans le mien, j'espère. И мой тоже, я надеюсь.
Le mien est à l'agonie. Моя на последнем издыхании.
Ton problème est semblable au mien. Твоя проблема похожа на мою.
Votre réponse diffère de la mienne. Ваш ответ отличается от моего.
Ce n'est pas la mienne. Это не моя.
C'est le mien, pas le sien. Это моё, не его.
Le mien est au bout du rouleau. Моя кончается.
Je suis tienne et tu es mien. Я твоя, а ты мой.
C'est ton problème, pas le mien. Это твоя проблема, а не моя.
Son bureau est très proche du mien. Его кабинет находится совсем рядом с моим.
Je suis tien et tu es mien. Я твой, а ты мой.
C'est votre problème, pas le mien. Это ваша проблема, а не моя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.