Beispiele für die Verwendung von "moment" im Französischen

<>
C'est un moment historique. Это исторический момент.
Nous attendons le bon moment. Мы ждём подходящего момента.
Premier moment critique, aile ouverte. Итак, наш первый критический момент, если крыло открыто,
C'est un moment précis. Это момент во времени.
Mais c'était un moment émouvant. А это был очень трогательный момент.
Le moment d'Haïti est venu. Это момент Гаити.
Ça peut survenir à tout moment. Это может произойти в любой момент.
Un moment décisif pour l'Europe Решающий момент для Европы
Le moment de vérité est arrivé. Момент истины наступил.
Ça indique ma position à tout moment. Это мои маршруты в любой момент времени.
Ce n'est pas le bon moment. Это неподходящий момент.
Ces révélations arrivent malheureusement au pire moment. К сожалению, эти разоблачения были сделаны в самый неподходящий момент.
Du vide surgit un moment de créativité. Из пустоты возникает момент творчества.
J'ai donc passé un long moment. Я очень долго прорабатывал эти моменты,
Notre hémisphère droit concerne le moment présent. Наше правое полушарие всецело поглощено настоящим моментом:
Pour le moment, tout cela paraît encore utopique. В настоящий момент все это - лишь утопия.
Pour le moment, la politique affiche sa prééminence. В настоящий момент первостепенного статуса требует политика.
Nous sommes pile à ce moment de transition. Мы находимся в переходном моменте.
Mais pour le moment, c'est comme ça. Но на данный момент это так.
Il peut arrêter la chirurgie à tout moment. Он может установить операцию в любой момент.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.