Beispiele für die Verwendung von "monétaire" im Französischen mit Übersetzung "денежный"
Übersetzungen:
alle1116
валютный407
денежный314
денежно-кредитный153
монетарный90
andere Übersetzungen152
Une politique monétaire fortement anti-inflationniste.
Решительная антиинфляционная кредитно-денежная политика.
une relance monétaire agressive par la Banque du Japon ;
агрессивное стимулирование денежной политики со стороны банка Японии;
De même, la politique monétaire ne peut être d'un grand secours.
Не поможет сильно и кредитно-денежная политика.
réforme monétaire et économique à l'échelle mondiale ou guerre et révolution ?
глобальная денежная и экономическая реформа или война и революция.
Il reste à voir si la politique monétaire retrouvera ainsi son efficacité.
Пока неизвестно, сможет ли оно хоть в некоторой степени эффективно восстановить возможности влияния кредитно-денежной политики на ситуацию.
La politique monétaire est un exercice d'équilibre autrement plus complexe et difficile.
Кредитно-денежная политика является более сложным и трудным балансовым актом.
Mais la Banque Centrale Européenne demeure peu encline à alléger sa politique monétaire.
Однако Европейский Центральный Банк по-прежнему не желает ослаблять кредитно-денежную политику.
il se pourrait qu'une stimulation budgétaire et/ou monétaire supplémentaire soit nécessaire.
могут потребоваться дополнительные фискальные и/или денежные стимулы.
Quelles seraient les conséquences d'un tel changement sur la politique monétaire européenne ?
Однако как может такое изменение повлиять на кредитно-денежную политику Европы?
De même, il soutient que l'excédent monétaire est responsable de l'inflation.
Аналогично, по его мнению, инфляцию вызывал избыток денежной массы.
Le stimulant monétaire a principalement eu pour effet d'augmenter les prix des actifs :
Главным результатом кредитно-денежного стимулирования стал резкий рост цен активов:
En effet, la réponse des autorités ne s'est pas limitée à un stimulant monétaire.
Действительно, реакция властей не ограничилась кредитно-денежным стимулированием.
Il existe bien plus de consensus autour de la politique monétaire que la politique fiscale.
В действиях в области кредитно-денежной политики намного больше согласованности, чем в финансово-бюджетной политике.
l'Amérique était le seul pays à pouvoir choisir en toute liberté sa politique monétaire.
США были единственной страной, которая могла свободно определять свою собственную денежную политику.
Toutefois, le manque de rigueur de la politique monétaire n'est pas seul en cause.
Но вольная кредитно-денежная политика не объясняет всего.
La politique monétaire ne constitue toutefois pas un mode unique d'élaboration de politiques économiques.
Тем не менее, денежная политика - не единичный пример в мире принятия экономических решений.
Les pays plus petits n'auraient pas reçu la stimulation monétaire nécessaire à leurs besoins.
В таком случае малые страны не получат необходимого им денежного стимулирования.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung