Beispiele für die Verwendung von "mot pour mot" im Französischen
Ils étaient extraits mot pour mot des propres commentaires de Palin.
Она просто пересказала высказывания самой Пэйлин.
Voici une imitation de Sarah Palin qui cite Sarah Palin mot pour mot.
Пародия заключалась в цитировании Пэйлин.
Saviez vous qu'avant le génocide au Rwanda le mot pour viol et celui pour mariage étaient le même ?
Знали ли вы, что до геноцида в Руанде изнасилование и замужество назывались одним и тем же словом?
Donc, dans notre langue commune, le néerlandais, le mot pour tuberculose est "tering", ce qui, étymologiquement, fait référence à l'odeur de goudron.
В нашем языке, голландском, слово туберкулез звучит как "tering", что этимологически относится к понятию "запах смолы".
Mon dernier mot pour vous est une déclaration en laquelle je crois, que les Égyptiens ont rendue vraie.
И напоследок, выскажу то, во что я сам верю, что, как доказали египтяне, и есть правда:
Et le problème fondamental c'est qu'en fait, on n'a pas de mot pour ça.
Фундаментальная проблема в том, что для этого у нас слова нет.
Et si vous tapez le bon mot pour celui pour lequel le système connait déjà la réponse, il suppose que vous êtes humain, et il vous fait confiante pour taper l'autre mot correctement.
При вводе правильного слова, того, для которого ответ известен, система считает вас человеком, а также получает уверенность в правильности ввода другого слова.
Au milieu, c'est la traduction anglaise faite par un traducteur professionnel que nous avons payé 20 cents le mot pour sa traduction.
В середине английский профессиональный перевод, за который заплачено по 20 центов за слово.
Jusqu'à présent, je les appelais tous des mèmes, mais maintenant je pense honnêtement qu'il nous faut un nouveau mot pour les mèmes technologiques.
До последнего момента я всю эту информацию называла мемами, но сейчас я думаю, что нам нужно новое слово для мемов, порожденных технологиями.
Une improbabilité statistique dans le sens d'une bonne conception, la complexité est un autre mot pour ça.
Статистическую невероятность в рамках успешного создания, другими словами, его сложность.
A Okinawa il n'y a même pas de mot pour dire "partir à la retraite".
На языке жителей Окинавы нет даже такого слова, как "пенсия".
En langues Dravidiennes, le mot pour le poisson est "meen" qui sonne comme le mot pour l'étoile.
В дравидийских языках слово "meen" означает "рыба", но звучит это слово точно так же, как и слово, означающее "звезда".
C'est un mot pour lequel j'aimerais trouver un substitut.
Это и есть то слово, для которого я хотел бы найти замену.
Le mot pour pain en égyptien est "aish ", qui veut aussi dire la vie.
В Египте хлеб называется "эйш", что также означает жизнь.
Mais elle n'a eu que 58 mots pour parler de son activité en tant que responsable au sein des Gardes rouges, aucun détail, aucune explication sur la manière dont elle les a rejoints, rien sur ses activités, pas un mot pour dire si elle a participé aux "combats physiques" et aux persécutions.
Но она сказала только 58 слов о своей карьере в качестве лидера Красных Охранников, без каких-либо деталей или объяснений того, как она к ним присоединилась, в каких акциях она принимала участие и была ли она вовлечена в "физическую борьбу" или преследование других людей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung