Sentence examples of "ni" in French

<>
Il ne fume ni ne boit. Он не курит и не пьёт.
Personne ne peut entrer ni sortir. Никто не может ни войти, ни выйти.
Je ne bois ni ne fume. Я не пью и не курю.
Elle ne mange ni ne boit. Она ни ест, ни пьёт.
il n'a rien appris ni rien oublié. он ничему не научился и ничего не забыл.
Aucun grand titre, ni de commentaires enthousiastes. Не было ни броских заголовков, ни восторженных комментариев.
Ce n'est pas très agréable ni confortable. Это не очень приятно и комфортно.
les taux d'intérêt ne baissent ni de montent. процентные ставки ни снижаются, ни поднимаются.
Bien, je ne suis pas un optimiste, ni un pessimiste. Что ж, я не оптимист, но и не пессимист.
Certainement pas au Royaume-Uni, ni dans les pays partenaires. Ни в Великобритании, ни среди британских партнеров.
Mais elle ne veut ni ne peut assumer ce leadership. Она стала ведущей державой ЕС, но она не хочет и не способна вести всех за собой.
Pas de poitrine gonflée, ni de hauts seins en vue. Ни полных, ни высоких грудей не видно.
Il ne peut parler ni se lever de son lit. Он не разговаривает и не встает с кровати.
Je ne prêterai pas mon nom ni mon rythme au vôtre. Я не отдам ни имя, ни ритм твоей барабанной дроби.
Ils ne croient pas en la loyauté ni la confiance. Они не верят в доверие и верность.
Je ne pleurerai pas les morts avec des meurtres ni des suicides. Я не буду оплакивать ни убитых, ни тех, кто убил себя.
La bulle financière mondiale ne peut, ni ne doit être recréée. Всемирный финансовый пузырь не может и не должен быть воссоздан.
Il n'y a jamais eu de bonne guerre ni de mauvaise paix. Никогда не было ни хорошей войны, ни плохого мира.
Elle a un vagin, mais pas d'utérus ni d'ovaires. У нее есть влагалище, но нет матки и яичников.
Il n'y a rien de productif dans la chaine, ni dans le collecteur. Ни в цепи, ни в сборщике нет ничего продуктивного.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.