Beispiele für die Verwendung von "objectif" im Französischen
Übersetzungen:
alle1103
цель825
задача99
объективный31
целевой16
критерий6
объект4
объектив3
andere Übersetzungen119
quel objectif de sécurité devrions-nous nous fixer ?
к какому уровню безопасности мы должны стремиться?
Malheureusement, leurs propositions pour parvenir à cet objectif restent vagues.
К сожалению, их предложения по осуществлению этого не совсем понятны.
Malheureusement, le gouvernement Bush a perdu son objectif de vue.
К сожалению, администрация Буша потеряла свой "фокус".
A l'époque post-coloniale cet objectif est devenu moins apparent.
В постколониальный период эти методы лучше маскируются.
Mais à considérer le faits, c'est un objectif à notre portée.
И всё же есть основания надеяться, что это в наших силах.
Naturellement les coopératives ont dû parfois se battre pour remplir cet objectif.
Разумеется, иногда кооперативы пытаются жить в соответствии с идеалами.
Nous avons fixé uns objectif de coût de 10 cents par page.
Поэтому мы выбрали стоимость 10 центов за страницу.
Et, en Israël, réaliser un tel objectif n'est pas une mince affaire.
И в Израиле его осуществление будет очень трудным.
Les plans de relance gouvernementaux ont pour objectif d'accroitre la dépense globale.
Стимулы - это проектируемый правительством рост совокупных затрат.
- et c'est une conception entièrement numérique à coût objectif pour la production.
это модель завершенного проекта, производство которой экономически оправдано.
Ceci est pour moi, ce qu'est réellement d'être motivé par un objectif.
Для меня в этом и заключается целеустремленность.
Mais en baissant les seuils des marchés, on n'atteindra pas forcément cet objectif.
Но не факт, что мы этого достигнем, снизив ограничение заказов.
Ainsi, si la mission de réconciliation a encore de l'avenir, son objectif a changé.
Итак, если миссия примирения ещё имеет какой-то смысл, то её фокус сместился.
L'éradication de la polio sera une étape majeure dans la réalisation de cet objectif.
Искоренение полиомиелита станет ключевым этапом на пути реализации данной концепции.
Il n'est pas nécessaire d'annoncer un objectif spécifique pour le taux de change.
Это можно сделать, не устанавливая конкретный желаемый курс валюты.
L'efficacité énergétique au niveau de l'utilisateur final voilà un objectif à portée de main.
Эффективность потребления электричества пользователями и потребления всех форм энергии пользователями - это простая добыча.
Si le seul objectif de cette nouvelle stratégie est l'Irak, deux faits sautent aux yeux :
Если примерить этот план к Ираку, и только, немедленно бросаются в глаза две детали:
sauf qu'il possède une lentille supplémentaire - un objectif grand angle comme les photographes l'appellent.
за исключением дополнительной линзы - широкоугольная линза, как назвал бы её фотограф.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung