Beispiele für die Verwendung von "oubliaient" im Französischen mit Übersetzung "забывать"

<>
Ce qu'a fait le Tribunal des Vétérans, c'est traiter chaque criminel comme un individu, essayer de connaître leurs problèmes, essayer de façonner des réponses à leurs délits qui les aidaient à se réhabiliter, et qui ne les oubliaient pas une fois le verdict rendu. Суд ветеранов обращался с каждым нарушителем как с человеком, пытался вникнуть в суть проблемы, пытался предпринять ответные меры, которые бы помогли при реабилитации, и не забывали о них после вынесения приговоров.
Elle oublia de lui écrire. Она забыла ему написать.
Elle oublie toujours son argent. Она постоянно забывает деньги.
Il oublie toujours son argent. Он постоянно забывает деньги.
Hé, Tom, oublie tes préoccupations. Эй, Том, забудь свои печали.
Je ne vous oublie pas. Я о вас не забываю.
Je ne les oublie pas. Я их не забываю.
Ils oublient toujours leur argent. Они постоянно забывают деньги.
Elles oublient toujours leur argent. Они постоянно забывают деньги.
Je ne peux rien oublier. Не могу забыть тетю.
Je veux simplement oublier ça. Я хочу просто забыть об этом.
Je ne vous oublierai jamais. Я никогда вас не забуду.
Tu oublies toujours ton argent. Ты постоянно забываешь деньги.
Vous oubliez toujours votre argent. Вы постоянно забываете деньги.
Nous oublions toujours notre argent. Мы постоянно забываем деньги.
Il a oublié son nom. Он забыл его имя.
"J'ai oublié", répondit-elle. забыла", - ответила она.
Je n'ai pas oublié. Я не забыл.
As-tu oublié quelque chose ? Ты что-то забыл?
J'ai oublié le sol. Забыл про пол.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.