Beispiele für die Verwendung von "parlez" im Französischen mit Übersetzung "говорить"

<>
Quand vous parlez tout fort. и если вы говорите вслух громко,
Si vous voulez parler, parlez ! Хотите говорить - говорите!
N'en parlez à personne ! Не говорите никому об этом!
Vous ne parlez pas anglais. Вы не говорите по-английски.
parlez vous français ou anglais? Вы говорите по-французски или по-английски?
Parlez lentement, s'il vous plait. Говорите, пожалуйста, медленно.
J'ignore de qui vous parlez. Я не знаю, о ком вы говорите.
Ne me parlez pas du travail ! Не говорите мне о работе!
Je sais que vous parlez français. Я знаю, что Вы говорите по-французски.
Est-ce que vous parlez tous français ? Вы все говорите по-французски?
Et vous en parlez avec vos amis. Вы говорите об этом с вашими друзьями.
Parlez plus lentement, s'il vous plaît ! Пожалуйста, говорите помедленнее!
Vous parlez de la responsabilité de la presse. Вы говорили об ответственности прессы.
Vous ne savez pas de quoi vous parlez. Вы не знаете, о чём говорите.
N'en parlez pas juste ici, à TED. Не просто говорите об этом в TED.
Parlez un peu plus lentement, s'il vous plait ! Говорите помедленнее, пожалуйста!
Je n'ai aucune idée de quoi vous parlez. Я понятия не имею, о чём вы говорите.
Vous parlez de déclarations fiscales, quelle est la vôtre ? Вы говорите о имущественных декларациях, а как обстоят ваши собственные дела с этим?
"Parlez doucement et portez un gros bâton" conseillait Theodore Roosevelt. "Говори тихо, но держи в руках большую палку", - советовал Теодор Рузвельт.
Ne parlez jamais en mal des autres derrière leur dos. Никогда не говорите о других плохо за их спиной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.