Beispiele für die Verwendung von "petit" im Französischen mit Übersetzung "малый"

<>
Petit homme abât grand chêne. Мал золотник, да дорог.
Alors j'ai commencé petit. Так что я начал с малого.
Où est le Petit Collisionneur de Hadrons ? Где Малый адронный коллайдер?
Il est petit, et il est méchant. Он так мал и жалок.
Ce vélo est trop petit pour toi. Этот велосипед тебе мал.
Ce T-shirt est trop petit pour moi. Эта футболка мне мала.
Le volume d'un poumon est très petit. Известно также, что объём лёгкого весьма мал.
Qu'est-il arrivé au Petit Collisionneur de Hadrons ? А что случилось с Малым адронным коллайдером?
On n'en a séquencé qu'un petit bout. Выделена лишь малая их часть.
Mais la définition de "petit" change tous les jours : Но понятие "малых" продолжает меняться:
Trop petit pour être détecté, c'est votre protection congénitale. Слишком мал для того, чтобы его обнаружить, он - Ваше встроенное средство защиты.
Et c'est, je l'espère, un petit morceau de ça. Надеюсь, мой прибор знаменует малую часть этого процесса.
Parce que le Petit Collisionneur de Hadrons fut une grande chose. Когда-то Малый адронный коллайдер был великим проектом.
Elle m'a laissé tomber simplement parce que j'avais un petit revenu. Она бросила меня только потому, что я мало зарабатывал.
Il y a des professeurs plutôt efficaces dans un petit nombre d'endroits. В малом количестве учреждений много вполне хороших учителей.
Celui-ci est sûrement trop petit - même pour un poisson, et sûrement pour nous. Этот почти наверняка, слишком мал - даже для рыбы и уж точно для нас.
Il y a eu un petit problème local dans une de nos colonies mineures, mais. Ну были у нас небольшие проблемы в каких-то малых колониях, и всё же.
On sait, depuis Napoléon "le Petit", qu'il s'agissait là d'une facilité de pensée. Со времен Наполеона "Малого" известно, что это происходит от поверхностности мышления.
Mais en termes économiques, il est très petit pour les marchandises non périssables et non fragiles. Но в экономическом смысле он чрезвычайно мал для непортящихся, нехрупких товаров.
Parce que nous visons bas et que nous pensons petit, quand il s'agit des femmes. Потому что мы думаем, что женщины могут иметь только малые и приземлённые цели.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.