Ejemplos del uso de "peu" en francés

<>
Il reste peu d'argent. Денег осталось мало.
Très peu de villes échouent. Очень немногие города погибают.
Les familles reçoivent peu d'aides financières. Денежная поддержка семьям небольшая.
Il a fallu l'améliorer un peu. Ей пришлось улучшать его маленькими шагами.
Jamais auparavant la responsabilité de nourrir le monde n'a été dans les mains de si peu de gens. Никогда раньше ответственность за насыщение мира не была в руках столь малого количества людей.
Un peu de différenciel, mais pas beaucoup. Разница есть, но она несущественна.
Elle a peu de livres. У неё мало книг.
Peu de femmes le faisaient. И не только она, так как лишь немногие девушки поступали в колледж.
Il n'y a que peu de risque baissier. Существует небольшой риск падения курса.
"Eh bien, un peu moins de 1.5." "Чуть меньше, чем полтора"
Peu de gens le pensent. Мало кто так думает.
Peu de politiciens admettent leurs erreurs. Немногие политики признают свои ошибки.
Ils sont étonnamment bons avec très peu d'entrainement. Очень хорошо даже после небольшой тренировки.
On utilise un élastique, comme ça, juste un peu plus petit. Они используют круглую резинку, вот как эта, только немно меньше
Il a peu d'argent. У него мало денег.
Peu de gens cochent les cases. Очень немногие ставят галочки.
Mais peu de gens ont pris ces promesses au sérieux. Однако лишь небольшое количество людей воспринимали эти обещания серьезно.
Il n'y a que très peu d'économie d'échelle. Эффект масштаба очень маленький.
Elle mange, mais très peu. Она ест, но очень мало.
Comment peut-on vivre avec peu ? Итак, как можно жить, владея немногим?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.