Beispiele für die Verwendung von "plat" im Französischen

<>
Et c'est très plat. Местность очень пологая.
"Mon plat était trop petit !" "Моя сковорода была слишком маленькая!"
La batterie est à plat Аккумулятор разряжен.
Yeah, c'était le plat du jour: Ну да, это был типичный коктейль:
L'air dans cette pièce est très plat. Воздух в этой комнате очень однороден.
La vengeance est un plat qui se mange froid. С мщением не следует торопиться.
Y a-t-il du lait dans ce plat В составе есть молоко
Y a-t-il des œufs dans ce plat В составе есть яйца
Y a-t-il des noix dans ce plat В составе есть орехи
Ils produisaient des moniteurs à écran plat depuis des années. Они производили плоскоэкранные мониторы годами.
Donc, vous ne pouvez pas prendre un plat plus petit. Ведь у нас нет окорока поменьше.
Y a-t-il de la viande dans ce plat В составе есть мясо
Ils étaient éminemment qualifiés pour produire des télés à écran plat. Они прекрасно квалифицированы для производства подобных телевизоров.
Il y a quelques années, Gateway a sorti une télé à écran plat. Несколько лет назад Gateway решил выпускать плоскоэкранные телевизоры.
Vous avez un plat de spaghetti, et vous la versez dessus, d'accord? Перед вами тарелка спагетти и вы поливаете их соусом, не так ли?
Un plat de pilaf avec des kebabs, c'est le paradis sur terre. Тарелка плова с шашлыком - рай на земле.
Est-ce que vous en voulez au jambon d'être trop gros pour le plat ? Почему вы обвиняете ветчину за то, что она велика для сковороды?
Le fait qu'ils aient un dossier plat les rend beaucoup plus facile à installer. Гладкая спинка делает установку гораздо проще.
les assiettes sont de plus en plus petites, donc ils mangent moins de calories à chaque plat. еда подаётся в маленьких тарелках, так что за раз съедается меньше калорий.
Mais je travaillais encore à la sculpture, et j'essayais vraiment de faire de plus en plus plat. Я также работал со скульптурами, и я пытался сделать их как можно тоньше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.