Exemples d'utilisation de "pleura" en français

<>
Bill pleura pendant des heures. Билл плакал часами.
Ce fut l'unique fois où elle pleura. И это был единственный раз, когда она заплакала.
La nation pleura la mort du roi. Народ оплакивал смерть короля.
Bill pleura plusieurs heures sans s'arrêter. Билл проплакал несколько часов.
Elle pleura jusqu'à ne plus avoir de larmes. Она выплакала все слёзы.
Le bébé pleura toute la nuit. Ребенок плакал всю ночь.
Elle pleura de joie lorsqu'elle apprit que son fils avait survécu à l'écrasement de l'avion. Она заплакала от радости, когда услышала, что ее сын выжил в авиакатастрофе.
Dis-moi pourquoi elle pleure. Скажи мне, почему она плачет.
Tom se mit à pleurer. Том заплакал.
La veuve a longtemps pleuré son mari. Вдова долго оплакивала своего мужа.
Elle a pleuré toute la nuit. Она проплакала всю ночь.
Elle a pleuré jusqu'à manquer de larmes. Она выплакала все слёзы.
Et non seulement le désir est revenu instantanément mais elle a dû arrêter sa voiture sur le côté, pour pleurer. Желание обладания этим человеком вспыхивает с новой силой, и ей приходиться свернуть на обочину дороги и поплакать.
"Ne pleure pas", dit-elle. "Не плачь", - сказала она.
Elle se mit à pleurer. Она заплакала.
Nous avons tous pleuré les gens morts dans l'accident. Мы все оплакивали погибших в аварии.
Tom a pleuré toute la nuit. Том проплакал всю ночь.
J'ignore pourquoi il pleure. Я не знаю, почему он плачет.
Je vais me mettre à pleurer ! Я сейчас заплачу!
Nous avons tous pleuré les gens décédés dans l'accident. Мы все оплакивали погибших в аварии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !