Beispiele für die Verwendung von "pleurent" im Französischen

<>
Les enfants pleurent souvent juste pour attirer l'attention. Дети часто плачут только для того, чтобы привлечь внимание.
pas assez d'enfants qui pleurent et de maisons détruites. слишком мало плачущих детей и разрушенных домов.
Les femmes viennent nous voir, et elles pleurent et elles ont peur. "Женщины приходят к нам, они плачут, и им страшно.
Le "syndrome du bébé calme ", par exemple, lorsque les mères félicitent leurs bébés parce qu'ils ne pleurent jamais, est désormais considéré comme un signe d'avertissement de lésions cérébrales induites par le méthylmercure chez les enfants. "Синдром спокойного ребенка", например, когда матери хвалят своих детей за то, что те никогда не плачут, сейчас считается признаком повреждения мозга у детей, вызванного отравлением метиловой ртутью.
Bill pleura pendant des heures. Билл плакал часами.
Tom se mit à pleurer. Том заплакал.
La nation pleura la mort du roi. Народ оплакивал смерть короля.
Elle a pleuré toute la nuit. Она проплакала всю ночь.
Elle a pleuré jusqu'à manquer de larmes. Она выплакала все слёзы.
Et non seulement le désir est revenu instantanément mais elle a dû arrêter sa voiture sur le côté, pour pleurer. Желание обладания этим человеком вспыхивает с новой силой, и ей приходиться свернуть на обочину дороги и поплакать.
Dis-moi pourquoi elle pleure. Скажи мне, почему она плачет.
Elle se mit à pleurer. Она заплакала.
La veuve a longtemps pleuré son mari. Вдова долго оплакивала своего мужа.
Tom a pleuré toute la nuit. Том проплакал всю ночь.
Elle pleura jusqu'à ne plus avoir de larmes. Она выплакала все слёзы.
"Ne pleure pas", dit-elle. "Не плачь", - сказала она.
Je vais me mettre à pleurer ! Я сейчас заплачу!
Nous avons tous pleuré les gens morts dans l'accident. Мы все оплакивали погибших в аварии.
Bill pleura plusieurs heures sans s'arrêter. Билл проплакал несколько часов.
J'ignore pourquoi il pleure. Я не знаю, почему он плачет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.