Exemples d'utilisation de "puissance" en français
Traductions:
tous1256
сила289
держава276
власть154
мощь143
могущество36
мощность32
степень17
autres traductions309
Pour autant, se considère-t-elle réellement comme une puissance régionale ?
Но неужели Южная Африка действительно считает себя региональной державой?
Par ailleurs, il ne faut pas surestimer la puissance chinoise.
С другой стороны, не следует преувеличивать могущество Китая.
Sa puissance ne représente que 5% de celle du réacteur de Tchernobyl.
Она производит только около 5% от мощности этого неудачного советского реактора.
Il s'agit d'une échelle logarithmique, 10 à la puissance huit.
Это логарифмическая шкала - 10 в 8-й степени.
Par contre, le Japon, lui, est demeuré une puissance économique totalement pacifique.
С другой стороны, Япония по-прежнему осталась полностью пацифистской экономически могущественной державой.
Pour avoir la puissance douce il faut être connecté.
Чтобы обладать мягкой мощью, нужно обладать доступной сетью связей.
Mais c'est toute l'Europe qui est asservie à la puissance américaine.
И на самом деле, большая часть Европы зависит от могущества Соединенных Штатов.
J'ai fait 4 pales, juste parce que je voulais plus de puissance.
Я сделал четыре лопасти, так как хотел увеличить мощность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité