Beispiele für die Verwendung von "répétait" im Französischen mit Übersetzung "повторять"

<>
Ainsi, plus les choses avancaient, et plus Fincher répétait inlassablement: По мере того, как шёл этот процесс, Финчер всегда повторял:
Les candidats lésés lors de cette élection, tous deux vétérans de la révolution, ont instinctivement pensé que l'histoire se répétait. Обманутые кандидаты в президенты - оба ветераны той революции - инстинктивно подумали о повторении истории.
Je ne les répète pas. Я их не повторяю.
Excusez-moi, pourriez-vous répéter ? Прошу прощения, вы не могли бы повторить?
Je veux répéter cette partie. Я бы хотел повторить.
Voudriez-vous répéter la question ? Вы не могли бы повторить вопрос?
Ils peuvent enregistrer, transmettre, répéter. И они тоже могут намылить, смыть, повторить.
Répétez, s'il vous plaît Повторите, пожалуйста
Donc, à genou et répétez. Поэтому вперед - на колени и повторять."
Tom a répété sa question. Том повторил свой вопрос.
Permettez-moi de le répéter - jouer. Я повторю - играют.
Vous ne répétez jamais le répertoire. Вы никогда не повторяете репертуар.
On peut commencer à répéter le motif. Вы можете начать повторять дизайн.
Ne jamais répéter les erreurs du passé Не повторять ошибок прошлого
Je répétais cette séquence huit fois de suite. Я повторял процедуру восемь раз подряд.
Combien de fois devrais-je te le répéter ? Сколько раз мне это тебе повторять?
Mlle Lewinsky" ou répéter entièrement une question difficile. Мисс Левински" или повторять сложный вопрос полностью.
Voulez-vous répéter cela, s’il vous plaît Повторите это, пожалуйста.
Les carottes sont cuites, je répète, les carottes sont cuites. Хрен подан, повторяю, хрен подан.
Mais permettez-moi de répéter les mots de cette femme : Повторю слова той женщины:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.