Beispiele für die Verwendung von "répondra" im Französischen mit Übersetzung "отвечать"

<>
Il répondra de ses crimes. Он ответит за свои преступления.
Envoyez-lui un email, il répondra à toutes les questions que vous voudrez. Если напишите ему мэйл, он ответит на любой вопрос.
Celui qui répondra à ces questions aura résolu l'une des énigmes clés de cinquante ans de l'histoire américaine et comprendra les forces qui, même aujourd'hui, pèsent sur Obama quant à l'Afghanistan. Если кто-нибудь сможет ответить на эти вопросы, тогда откроется один из ключей к полувековой истории Америки - и к силам, которые даже сейчас давят на Обаму в отношении Афганистана.
Or, si vous posez la même question à un macroéconomiste contemporain - comme l'éminent Narayana Kocherlakota de l'University of Minnesota - il vous répondra qu'il ne sait pas, et que les modèles macroéconomiques justifient le ralentissement économique de diverses manières. Однако если вы зададите тот же самый вопрос современному макроэкономисту - например, чрезвычайно умному Нараяну Кочерлакоте из Университета Миннесоты - то он ответит вам, что он этого не знает, и что макроэкономические модели объясняют возникновение экономических спадов разными причинами.
Ils répondaient à mon téléphone. Они отвечали на мои телефонные звонки.
Répondez simplement à la question. Просто ответьте на вопрос.
Ce à quoi elles répondirent : Они отвечали:
Et elle répondit "a penis". Она ответила "пенис".
Qui veut répondre à Charlie ? Кто готов ответить Чарли?
Dois-je répondre en anglais ? Мне по-английски отвечать?
Je me refuse à répondre. Я отказываюсь отвечать.
Je réponds catégoriquement que non. Я отвечаю твёрдо, что подходящее.
Je ne leur réponds pas. Я им не отвечаю.
Pourquoi tu ne réponds pas? Почему ты не отвечаешь?
Réponds simplement à la question. Просто ответь на вопрос.
"Peut-être ", a répondu Martin. "Возможно", - ответил Мартин.
J'ai répondu "Je sais. Я ответила:
et avez-vous déjà répondu : Вы когда-нибудь отвечаете:
Il n'a pas répondu. Он не ответил.
J'ai répondu "Anglais maman". Я отвечаю, "на английском, мам".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.