Beispiele für die Verwendung von "rappelée" im Französischen mit Übersetzung "напоминать"

<>
difficile en effet de prendre l'avion aujourd'hui sans se voir rappelée la qualité de "world's local bank" de cette dernière. действительно, сейчас вряд ли кто-то может сесть в самолет, чтобы ему не напомнили, что последний является "местным банком по всему миру".
Tu me rappeles quelqu'un. Ты мне кого-то напоминаешь.
Vous me rappelez votre mère. Вы напоминаете мне вашу мать.
Vous me rappelez ma mère. Вы мне напоминаете мою мать.
Que vous rappelle ce chapeau ? О чём вам напоминает эта шляпа?
Elle lui rappelle sa mère. Она напоминает ему его мать.
Tu me rappelles ta mère. Ты напоминаешь мне свою мать.
Ça m'a rappelé toi. Это напомнило мне о тебе.
Cette chanson me rappelle mon enfance. Эта песня напоминает мне о моём детстве.
Cette image me rappelle mon enfance. Эта картинка напоминает мне о моём детстве.
Je dois te rappeler ta promesse. Я должен напомнить тебе о твоём обещании.
Cette chanson me rappelle mon enfance. Эта песня напоминает мне о моём детстве.
Cette image me rappelle mon enfance. Эта картинка напоминает мне о моём детстве.
Cette chanson me rappelle une certaine fille. Эта песня напоминает мне об одной девушке.
Ça me rappelle le bon vieux temps. Это напоминает мне о старом добром времени.
elle me rappelle en permanence autre chose. Оно напоминает мне о чем-то еще.
Il me rappelle mes années de lycée. Оно напоминает мне о моих студенческих годах.
Inutile d'en rappeler ici les conséquences. Нет необходимости напоминать о последствиях.
Cette chanson me rappelle une certaine fille. Эта песня напоминает мне об одной девушке.
Ça me rappelle le bon vieux temps. Это напоминает мне о старом добром времени.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.