Beispiele für die Verwendung von "religion" im Französischen mit Übersetzung "религия"

<>
Le retour de la religion ? Религия возвращается?
quelle que soit votre religion. какую бы религию он ни исповедовал.
La religion, avec sa large pratique. Религия имеет широкие круги приверженцев.
Ainsi, la religion ne peut être imposée : Таким образом, религию нельзя навязать сверху;
Plus loin, il attaque directement la religion : В других случаях он совершает открытые нападки на религию:
La religion est l'opium du peuple. Религия - опиум для народа.
L'idéologie évolutionniste est issue de la religion. Эволюционные идеи берут свое начало в религии.
Eh bien, l'éducation est une religion mondiale. Образование - глобальная религия.
Il ne s'agit pas que de religion. И относится это не только к вопросам религии.
Mais la religion peut-elle aussi faire le bien ? Но может ли религия также быть силой добра?
Dans la religion théiste, ils sont punis par Dieu. В теистической религии их, конечно же, настигает божественное или какое-нибудь еще наказание.
Mais la religion ne fonctionne pas en circuit fermé. Однако религии не существуют в вакууме.
"La science et la religion ne sont pas opposées. "Наука и религия не противницы.
Mais bien sûr notre religion séculaire est la technologie. Но, разумеется, наша секулярная религия - технология.
ils doivent constituer son emblème ou même sa "religion ". они должны стать эмблемой или даже "религией".
On définissait une identité avant tout selon la religion. Идентичность провозглашалась прежде всего религией.
Parlons ensemble du pourquoi de l'échec de la religion." Обсудим вместе, в чём религия терпит провал."
Une société sans religion est comme un vaisseau sans boussole. Общество без религии, как судно без компаса.
Est-ce que la science et la religion sont compatibles? Совместимы-ли наука и религия?
Ceci au Royaume Uni, où la religion est extrêmement impopulaire. Они воспринимались хорошо в Великобритании, где религия исключительно непопулярна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.