Beispiele für die Verwendung von "retours" im Französischen mit Übersetzung "возвращение"

<>
Depuis que j'ai quitté la Roumanie pour l'exil en 1986, mes retours au pays ont été à la fois rares et tendus. С тех пор как я покинул Румынию и отправился в изгнание в 1986 году, мои возвращения были редкими и напряженными.
Le retour du réalisme américain Возвращение американского реализма
Le Retour du militarisme japonais ? Возвращение японского милитаризма?
Le retour des valeurs "asiatiques" Возвращение "азиатских" ценностей
Le retour de la tuberculose Возвращение туберкулёза
Le retour du leadership franco-allemand Возвращение к французско-немецкому лидерству
Sharif prépare un retour en fanfare. Шариф планирует грандиозное возвращение.
Le retour du roi au Népal Возвращение короля в Непале
Le retour arabe de l'Amérique Возвращение Америки в арабские страны
Retour de la Nemesis au Mexique Возвращение мексиканской Немезиды
Payer maintenant ou après le retour Оплата сразу или после возвращения
Le triomphant retour de John Maynard Keynes Триумфальное возвращение Джона Мейнарда Кейнса
Se préparer maintenant au retour du SRAS Готовьтесь сейчас к возвращению ТОРС
Ils voyaient leur retour comme un devoir patriotique. Они считали свое возвращение патриотическим долгом.
De retour dans votre pays, veuillez consulter un otorhinolaryngologiste. По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у оториноларинголога.
De retour dans votre pays, veuillez consulter un dermatologue. По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у дерматолога.
De retour dans votre pays, veuillez consulter un psychiatre. По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у психиатра.
De retour dans votre pays, veuillez consulter un chirurgien. По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у хирурга.
De retour dans votre pays, veuillez consulter un neurologue. По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у невропатолога.
De retour dans votre pays, veuillez consulter un ophtalmologue. По возвращении из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у офтальмолога.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.