Beispiele für die Verwendung von "sûr" im Französischen

<>
Et la musique, bien sûr. И, конечно, музыка.
Si vous êtes à court du médicament, vous mourrez à coup sûr. А если у вас кончится лекарство, вы умрёте наверняка.
Bien sûr, 2,1 millions. Конечно, 2.1 миллион.
Malheureusement, l'ONU n'a pu empêcher les EU et d'autres pays de prendre des mesures qui presque à coup sûr enfreignaient la loi internationale. К сожалению, ООН не смогла предотвратить действия со стороны США и других стран, которые почти наверняка противоречат международному праву.
Moi, bien sûr, je pensais ; Конечно, я сразу подумал:
Bien sûr, ça les interpellait. Конечно, они были сбиты с толку.
Il a raison, bien sûr. Он, конечно, прав.
Et bien sûr le risque. И конечно риск.
Il a bien sûr raison : Конечно, он прав:
C'est bien sûr inconcevable. Это конечно невообразимо.
Bien sûr, de la nourriture. Конечно, из пищи.
Bien sûr, la même chose. Конечно же, в том, что и ожидалось.
Non, bien sûr, absolument pas. Нет, конечно же нет.
Bien sûr, vous avez peur. Конечно, вам страшно.
Bien sûr, personne n'a aimé. Конечно, никому это не нравилось.
Et bien sûr, regardez l'Afrique. И, конечно, посмотрите на Африку.
Bien sûr, vous vous êtes trompé. Конечно же, вы всё неправильно поняли.
Bien sûr, ça devient un cercle. Конечно же, он превращается в круг.
La réponse est non, bien sûr. Ответ, конечно, нет.
Et bien sûr, mon propre cinéma. И, конечно, мой собственный кинотеатр.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.