Beispiele für die Verwendung von "sûr" im Französischen
Übersetzungen:
alle1984
уверенный271
безопасный204
точный47
верный42
несомненный35
надежный21
andere Übersetzungen1364
Une Egypte démocratique serait certainement un partenaire plus sûr.
Демократический Египет, конечно, был бы более надежным партнером.
C'est le moyen le plus sûr de protéger et de promouvoir la démocratie.
Это самое верное средство для защиты и пропаганды демократии.
Cela représente beaucoup de monde, bien sûr, mais pas l'humanité toute entière.
Это, несомненно, много людей, но не все человечество.
Et nous pouvons ensuite remplacer l'autre moitié avec un mélange de bio-carburants avancés et de gaz naturel sûr.
А недостающую половину мы можем заменить сочетанием современного био-топлива и надежного природного газа.
Bien sûr, cela vaut aussi bien pour les pays développés que pour les pays en développement.
Конечно же, это верно и для развитых, и для развивающихся стран.
Dans le cas de la Corée du Nord, le monde doit bien sûr faire entendre son mécontentement.
В случае Северной Кореи, мир, несомненно, должен заявить о своем недовольстве.
Mais surtout, un développement économique vraiment sûr et durable demande d'établir une vaste base de consommation sur le territoire national.
Прежде всего, поистине надежное и устойчивое экономическое развитие требует создание крупной потребительской базы внутри страны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung