Beispiele für die Verwendung von "s'excuse" im Französischen mit Übersetzung "извиняться"

<>
Übersetzungen: alle86 извиняться85 andere Übersetzungen1
Je voudrais que Tom s'excuse auprès de moi. Я хотел бы, чтобы Том передо мной извинился.
En fait, la Chine devrait préférer que le Japon ne s'excuse pas. Вообще-то, Китаю следует надеяться на то, чтобы подобные извинения не были принесены.
Et selon votre réponse a cette question, les gens sont soit heureux de vous rencontrer, ou ils regardent leurs montre et s'excuse. В зависимости от того, как вы ответите на этот вопрос, люди или невероятно обрадуются знакомству с вами, или посмотрят на свои часы, чтобы извиниться и уйти.
Il s'est tenu à cette position tout au long de la campagne électorale, rejetant les exigences des factions palestiniennes extrémistes, qui souhaitaient qu'il s'excuse pour ses déclarations antérieures. Держался он этой позиции и во время своей предвыборной кампании, отказываясь уступить требованиям палестинских фракций, придерживающихся "жесткого" курса, и принести извинения за свои прошлые заявления.
Par exemple, le candidat républicain à la présidence Mitt Romney aime à fustiger le président Barack Obama parce qu'il "s'excuse de la puissance internationale de l'Amérique ", ose suggérer que les USA ne sont pas" le plus grand pays du monde "et est" pessimiste ". Например, республиканский кандидат в президенты Митт Ромни любит осуждать президента Барака Обаму за его "извинения за мировую мощь Америки", за то, что тот осмеливается предположить, что США не являются "величайшей страной в мире", и за его "пессимистичность".
Je veux présenter mes excuses. Я хочу принести свои извинения.
Je dois présenter mes excuses. Я должен принести свои извинения.
Je te dois des excuses. Я должен перед тобой извиниться.
Je veux faire mes excuses. Я хочу принести свои извинения.
Je dois faire mes excuses. Я должен принести свои извинения.
Je dois lui présenter mes excuses. Я должен принести ему свои извинения.
Je n'accepte pas vos excuses. Я не принимаю ваших извинений.
Il doit lui présenter ses excuses. Он должен перед ним извиниться.
Aux excuses présentées à Saddam Hussein ? Извинениями в адрес Саддама Хусейна?
Tom veut que je m'excuse. Том хочет, чтобы я извинился.
Il pourrait au moins s'excuser. Он мог бы, по крайней мере, извиниться.
Israël doit présenter ses excuses et réparer. Израиль должен принести извинения и покрыть причиненный ущерб.
Je vous prie d'accepter mes excuses. Прошу Вас принять мои извинения.
Je ne veux pas de vos excuses. Мне не нужны ваши извинения.
Vous me devez des excuses pour cela. Вы должны передо мной за это извиниться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.