Ejemplos del uso de "se passe" en francés
Traducciones:
todos1630
происходить1203
случаться171
обходиться20
твориться8
превосходить2
протекать1
otras traducciones225
Il va probablement y avoir une certaine innovation qui se passe ici.
И здесь, по всей видимости, не обойдется без новых идей.
Nous voulons comprendre ce qui se passe autour de nous très rapidement.
Мы хотим понять что творится вокруг нас, и очень быстро.
Si c'est ce qui se passe alors que nous aimons les arbres, je n'ose même pas imaginer ce qui se passerait si nous avions une attitude plus ambivalente, où si nous pensions pouvoir nous passer d'eux ?
Если такое происходит, когда мы любим деревья, я содрогаюсь при мысли о том, что бы произошло, если бы мы были к ним безразличны или полагали, что можем обойтись без них?
Enfin, partout dans le monde les gens ont commencé à croire qu'il se passe quelque chose de très néfaste avec le climat.
В конце концов, люди во всем мире начали понимать, что с климатом творится что-то неладное.
Est-ce que c'est juste un truc bizarre qui se passe en Arkansas qu'on ne comprend pas, et dans le Kentucky aussi ?
Или просто в Арканзасе и Кентукки творится что-то странное, чего мы не понимаем?
Nous nous soucions de ce qui se passe dans "Apocalypse Now".
Нам важно, что случится в "Апокалипсис сегодня".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad