Beispiele für die Verwendung von "se sembler" im Französischen mit Übersetzung "казаться"
Dans un univers vain, cela me semble merveilleux.
И в бессмысленной вселенной, это, как мне кажется, замечательно.
Il me semble que notre discussion reflète le contraire.
Мне кажется, что наша сегодняшняя дискуссия свидетельствует об обратном:
Il me semble que nous nous sommes déjà vus quelque part.
Мне кажется мы это уже видели в некотором роде.
Et il me semble que je l'ai probablement copié d'un livre.
Мне кажется, что я скопировала это из книги.
Cela décourage le genre de citoyenneté rationnelle qu'il me semble, nous voulons.
Это лишение силы духа своего рода обосновывающее подданство, кажется мне тем, что мы хотим иметь.
Cela me semble un vaisseau très problématique pour s'embarquer vers le futur.
Мне кажется, что это очень сомнительное судно, чтобы идти на нем в будущее.
Il me semble que probablement même une page blanche aurait été plus appropriée.
Мне кажется, даже пустая страница была бы более подходящей.
Il me semble qu'il y a beaucoup d'athées dans la communauté TED.
Мне кажется, что многие люди в TED атеисты.
Mais il me semble qu'il n'en est pas de même pour l'Inde.
Понимает ли это также и Индия, кажется мне довольно сомнительным.
Et au bout du compte il me semble que cela marche toujours mieux que la propagande.
И, в конце концов, это всегда срабатывает, как мне кажется, лучше, чем пропаганда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung