Beispiele für die Verwendung von "seras" im Französischen

<>
Tu ne seras pas déçue. Ты не будешь разочарована.
Tu ne seras pas déçu. Ты не будешь разочарован.
Tu ne seras pas jaloux. Ты не будешь ревновать.
Tu ne seras jamais seule. Ты никогда не будешь одна.
Tu seras toujours dans mon coeur. Ты всегда будешь в моём сердце.
Tu seras en sécurité avec elle. С ней ты будешь в безопасности.
Promets-moi que tu seras prudent ! Обещай мне, что будешь осторожен!
Tu seras en sécurité avec lui. С ним ты будешь в безопасности.
Promets-moi que tu seras prudente ! Обещай мне, что будешь осторожна.
Avec elle, tu seras en sécurité. С ней ты будешь в безопасности.
Je me sentirai seul quand tu seras parti. Мне будет одиноко, когда ты уедешь.
Si tu te réveilles tôt, tu seras à l'heure. Если встанешь пораньше, будешь вовремя.
"Tu ne seras pas heureuse ici", m'a-t-il dit. "Здесь ты не будешь счастлива", - сказал он мне.
Je ne sais pas si tu seras là quand je rentrerai. Не знаю, будешь ли ты здесь, когда я вернусь.
Si tu te reposes, tu seras bientôt de nouveau sur pieds. Если отдохнёшь, то скоро снова будешь на ногах.
"Je ne pourrais jamais être ce que je devrais être, tant que tu ne seras pas ce que tu devrais être. "Я никогда не смогу стать тем, кем я должен быть, до тех пор, пока вы не будете тем, кем вы должны быть".
Bien sûr, il y aura du temps pour tout cela plus tard dans ta vie, quand tu seras sortie de ta chambre et que tu commenceras à fleurir, ou tout au moins à ramasser tous tes chaussettes. Конечно, на это всё у тебя будет время позже, когда ты выйдешь из комнаты и начнёшь цвести, или по крайней мере соберёшь свои носки.
La vigilance est de mise Необходимо быть начеку
La transparence est la clé. Прозрачность является ключевым моментом.
Sarkozy est plutôt un instinctif. Саркози склонен следовать своим инстинктам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.