Exemples d'utilisation de "seras" en français

<>
Tu ne seras pas déçue. Ты не будешь разочарована.
Tu ne seras pas déçu. Ты не будешь разочарован.
Tu ne seras pas jaloux. Ты не будешь ревновать.
Tu ne seras jamais seule. Ты никогда не будешь одна.
Tu seras toujours dans mon coeur. Ты всегда будешь в моём сердце.
Tu seras en sécurité avec elle. С ней ты будешь в безопасности.
Promets-moi que tu seras prudent ! Обещай мне, что будешь осторожен!
Tu seras en sécurité avec lui. С ним ты будешь в безопасности.
Promets-moi que tu seras prudente ! Обещай мне, что будешь осторожна.
Avec elle, tu seras en sécurité. С ней ты будешь в безопасности.
Je me sentirai seul quand tu seras parti. Мне будет одиноко, когда ты уедешь.
Si tu te réveilles tôt, tu seras à l'heure. Если встанешь пораньше, будешь вовремя.
"Tu ne seras pas heureuse ici", m'a-t-il dit. "Здесь ты не будешь счастлива", - сказал он мне.
Je ne sais pas si tu seras là quand je rentrerai. Не знаю, будешь ли ты здесь, когда я вернусь.
Si tu te reposes, tu seras bientôt de nouveau sur pieds. Если отдохнёшь, то скоро снова будешь на ногах.
"Je ne pourrais jamais être ce que je devrais être, tant que tu ne seras pas ce que tu devrais être. "Я никогда не смогу стать тем, кем я должен быть, до тех пор, пока вы не будете тем, кем вы должны быть".
Bien sûr, il y aura du temps pour tout cela plus tard dans ta vie, quand tu seras sortie de ta chambre et que tu commenceras à fleurir, ou tout au moins à ramasser tous tes chaussettes. Конечно, на это всё у тебя будет время позже, когда ты выйдешь из комнаты и начнёшь цвести, или по крайней мере соберёшь свои носки.
La vigilance est de mise Необходимо быть начеку
La transparence est la clé. Прозрачность является ключевым моментом.
Sarkozy est plutôt un instinctif. Саркози склонен следовать своим инстинктам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !