Exemples d'utilisation de "singe" en français
Ensuite, on devient un singe ;
после мы стали обезьянами и в итоге мы стали тем, чем являемся теперь:
Il en a eu assez d'être en face d'un public, il se sentait comme "un singe savant", c'est le terme qu'il utilisait.
Он просто устал быть перед зрительным залом и чувствовал себя, по его определению, как "выступающая обезьянка".
Le singe obtient des informations bien plus détaillées de ces surfaces.
Обезьяна получает более детальную информацию с этих участков.
Donc au début le singe ne peut faire cette tâche du tout.
Так, в начале обезьяна совсем не могла выполнить задачу.
En fait, le singe a maîtrisé la tâche après environ 700 essais.
Обезьяна действительно научилась этому через примерно 700 практических попыток.
Ce sont les surfaces que le singe utilise pour manipuler l'outil.
Это поверхности которые обезьяна использует для манимулирования инструментом.
Et environ 700 essais plus tard le singe réussit parfaitement, ne se trompe jamais.
И спустя 700 или около того попыток обезьяна выполняла задачу мастерски, никогда не ошибаясь.
Je pense que ce serait quelque chose en rapport avec le singe aquatique, non ?
Я думаю, она не соотносится с идеей о водяной обезьяне, не так ли?
Mais c'est peut-être la conviction du singe et de l'homoncule que nous sommes.
А может, это уверенность в том, что и обезьяны, и Гомункулусы, -
Le singe a reconnu que tout ce qu'elle faisait avec son bras, ce bras prosthétique le ferait.
Обезьяна заметила, что все, что она делает своей рукой, протезная рука повторяет.
Nous avons en fait cherché dans plusieurs zones corticales différentes du singe durant l'apprentissage de cette tâche.
Теперь мы рассмотрели несколько разных областей коры головного мозга обезьяны, обучаемой этой задаче.
Il y a au moins trois virus que vous connaissez, qu'on trouve chez ce singe en particulier.
Вот в этой обезьяне присутствует, по крайней мере, три известных вируса.
Donc par exemple nous pouvons étudier la zone corticale où siègent les entrées qui contrôlent la posture du singe.
Так, например, мы можем рассмотреть область коры, представляющую ввод, которая контролирует позу обезьяны.
Et ici nous voyons la déformation reflétée dans la carte des surfaces de peau de la main du singe.
И здесь мы видим изменение, представленное на карте кожи руки обезьяны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité