Beispiele für die Verwendung von "soie" im Französischen

<>
Cette matière est la soie. Этот материал - шёлк.
C'était le terminus de la route de la soie. Это была конечная точка великого шёлкового пути.
Mais qu'est exactement la soie d'araignée ? Так что же представляет собой паучий шелк?
La route de la soie implique l'indépendance, et le respect mutuel. Великий шелковый путь символизирует независимость и взаимодоверие.
Voilà la polyvalence, clairement, sous différentes formes, de la soie. Как вы видите, шёлк в смысле формата материала даёт полную универсальность.
Nous avons fabriqué un carte en soie qui contient de la pénicilline. Мы сделали шёлковые карточки с пенициллином.
Il y a de nombreuses sortes de soie d'araignée. Существует много видов паучьего шелка.
Ou si on est accro à la mode, des tatouages lumineux en soie. Или, если появится такая мода, светодиодные шёлковые татуировки.
La soie d'araignée est presque entièrement de la protéine. Паучий шелк почти полностью состоит из белка.
Et là, regardez de près ce rouleau de soie fabriqué par ZhuZhou en 1368. Или посмотрите внимательно на этот шелковый свиток, изготовленный Чжучжоу в 1368 году.
Comment une seule araignée fabrique autant de sortes de soie ? Как одному пауку удается прясть так много видов шелка?
Plus d'oléoducs signifie plus de "routes de la soie", qui remplace le Grand Jeu. Больше нефтепроводов означает больше великих шелковых путей вместо большой игры.
Mais la soie est polyvalente et va au-delà de l'optique. Но шёлк универсален и выходит за рамки оптики.
Et si l'angle est correct, vous voyez un hologramme apparaître sur ce film de soie. и если угол правильный, вы сможете увидеть, как в шёлковой плёнке появляется голограмма.
Pour emprunter des écrits d'une araignée nommée Charlotte, la soie est formidable. Позаимствую выражение паука по имени Шарлотта, "Шелк - это прекрасно".
Chaque astronaute avait le droit d'emporter environ dix drapeaux de soie dans leur bagage personnel. У каждого астронавта было примерно по десять шелковых флагов в личной экипировке.
Toutes les araignées font de la soie à un moment dans leur vie. Все пауки в определенный период своего существования прядут шелк.
C'est la route de la soie qui a relié l'empire chinois et l'empire romain. Вот Великий Шёлковый путь, соединяющий Китайскую империю и Римскую империю.
Par exemple, cette araignée de jardin peut faire sept différentes sortes de soie. Например, садовый паук прядет семь различных видов шелка.
33 suivent la route de la soie vers la Chine, l'Asie du Sud et l'Asie du Sud. Другие 33 по "шелковому пути" попадают в Китай, Южную Азию и Юго-Восточную Азию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.