Beispiele für die Verwendung von "soir" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle258 вечер172 andere Übersetzungen86
Voilà ce qu'on enseigne dans ces cours du soir. Вот чему мы учим в вечерней школе.
Elles rentraient avec l'équivalent de 60 à 80% du repas du soir. Они возвращались домой с 60-80 процентами ужина.
Alors nous avons pensé à lancer une école du soir pour les enfants. Мы стали думать о создании вечерней школы для детей.
Parce que les écoles du soir à Tilonia, plus de 75 000 enfants sont passés par ces écoles. Вечерняя школа в Тилонии позволила более 75,000 детей учиться.
J'ai étudié hier soir. Я вчера ночью занимался.
Jeudi soir, la chasse aux drogues. В четверг - о том, как узнать наркомана.
Si nous mangions dehors ce soir ? Может, поужинаем сегодня где-нибудь?
Je n'ai pas dîné hier soir. Я вчера не ужинал.
Mercredi soir, les troubles de l'alimentation. В среду мы говорим о пищевых расстройствах.
J'ai rêvé de toi hier soir. Прошлой ночью ты мне снился.
Tel rit le matin qui le soir pleurera. Рано пташечка запела, как бы кошечка не съела.
Qu'est-ce qu'on joue ce soir ? Что сегодня играют?
Mon père apparaîtra à la TV ce soir. Моего отца сегодня покажут по телевизору.
Il y a eu du vent hier soir. Вчера просто был сильный ветер.
J'ai failli marcher sur une moufette hier soir. Я вчера ночью почти наступил на скунса.
Tu t'es couché à quelle heure hier soir ? Во сколько ты вчера лёг?
Vous étiez peut-être là, le soir de sa victoire. Наверное, вы были там в ночь его победы.
Un soir sur scène, je suis entrée dans mon vagin. Однажны на сцене я фактически вошла во влагалище.
Je l'ai dit hier soir et je le répète : Я сказал позавчера, и я скажу снова:
C'est l'argument que je veux avancer ce soir. Этот и есть тот аргумент, что я хочу сегодня обосновать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.